Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nahum 2:1 - Мукаддес Китап

1 Эй, Ниневе, юмруҗы гаршыңа чыкды, галаларыңы гора, ёлы гаравулла. Билиңи берк гушап, бар гүйҗүңи җемле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 Eý, Ninewe, ýumrujy garşyňa çykdy, galalaryňy gora, ýoly garawulla. Biliňi berk guşap, bar güýjüňi jemle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nahum 2:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эгер эфрайымлар сениң билен гитселер, сен эдерменлик билен сөвешсең-де, Худай сениң душманларыңа еңиш берер, чүнки еңиш берйән-де, еңлише сезевар эдйән-де Худайдыр».


Өз халас эдишиңиң шатлыгыны Сен маңа гайтар, ыхласлы рух берип, маңа сөйгет бол.


Онуң шөхратлы адына нагмалар айдың, Оңа аҗайып алкышлар айдың.


Ол халклара газаплы, үзнүксиз зарбалар урды, миллетлери газап билен, дынувсыз зулум билен доландырды.


Ариеле гаршы сөвешйән әхли миллетлер, онуң ве галаларының гаршысына сөвешйәнлер, оны гысянлар дүйш кимин, гиҗеки гөрнүш кимин боларлар.


Дүйшүнде нахар иен ач киши, оянансоңам ач боляндыр, дүйшүнде сув ичен тешне, оянансоңам тешнедир. Сион дагына гаршы сөвешйән әхли миллетлер топары-да шу ахвала дүшер.


Дагдан ашып, парахатлыгы ыглан эдйән хабарчының гелши не гөзелдир! Ол: «Реб Халасгәрдир» дийип җар эдип, Сиона: «Худайың хөкүм сүрйәр» дийип, хош хабар гетирйәр.


Мен-де бүтин демиргазык тирелери билен Бабыл патышасы болан бендәм Небукаднесары чагырарын. Муны Реб айдяндыр. Олары бу юрдуң, онуң илатының, даш-төверекдәки әхли миллетлериң үстүне алып гелерин. Бу халклары бүтинлей ёк эдип, бу юрды ховпа, рысвачылыга ве эбедилик харабачылыга өврерин.


Бабыл миллетлер арасында нәхили вейран болды! Бүтин дүнйәни токмаклан нәхили дөвлүп парчаланды!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ