Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mika 7:5 - Мукаддес Китап

5 Достуңа ынанма, гардашыңа бил баглама, гуҗагыңда ятян аялыңың янында агзыңа бек бол.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

5 Dostuňa ynanma, gardaşyňa bil baglama, gujagyňda ýatýan aýalyňyň ýanynda agzyňa bek bol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mika 7:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Рухум тапдан дүшен махалы, Сен билйәнсиң мениң ёлумы! Йөрейән ёдамда маңа дузак гурдулар.


Назарыңы менден сов, гидип, ёк болмаздан өң бир ынҗалайын».


Реб гүндиз садык сөйгүсини гөркезйәр, гиҗелерине мен Оңа нагма айдярын – өмрүмиң Худайына дога эдйәрин,


«Ялан үчин диллерини яй кимин эгрелдйәрлер. Юртда оларың гүйҗи нәдогрулык билен гүйчленйәр, чүнки пислик үстүне пислик эдйәрлер, Мени асла танамаярлар». Муны Реб айдяндыр.


Хер кес өз достундан әгә болсун, хич бир догана ынам этмәң. Чүнки хер бир доган яланчыдыр, хер бир дост ялан геп гездирйәр.


Гиҗесине зар-зар аглаяр, яңакларында гөзяшы. Ойнашларындан көшешдирйән ёк оны. Әхли достлары хайынлык эдип, оңа душман болдулар.


Ине, Мен сизи мөҗеклериң арасына гоюнлар кимин ёллаярын. Шонуң үчин йылан ялы акыллы, кепдери кимин сада болуң.


Онуң аялы тоюң бүтин довамында, еди гүнләп аглады. Аялы өзеленип дурансоң, ахырсоңунда, единҗи гүн диенде Шимшон оңа маталың чөзгүдини айтды. Шимшоның аялы өз илиниң йигитлерине маталың чөзгүдини айдып берди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ