Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matta 7:6 - Мукаддес Китап

6 Мукаддес зады итлере бермәң. Дүрлериңизи доңузларың өңүне ташламаң. Ёгсам олары аяклары билен депеләп, соңра өзүңизи парчалаймасынлар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

6 Mukaddes zady itlere bermäň. Dürleriňizi doňuzlaryň öňüne taşlamaň. Ýogsam olary aýaklary bilen depeläp, soňra özüňizi parçalaýmasynlar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matta 7:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Салыкатлылыкдан йүз өврен гөрмегей аялың ягдайы доңзуң бурнуна дакылан алтын ысырга ялыдыр.


Акмага сөз айтма, чүнки ол айдан даналыгыңы йигренер.


Өз гусугына өврүлип гелйән ит нәхили болса, акмаклыгыны гайталаян акмак хем шейледир.


Акылсызың акмаклыгына гөрә җогап берме, ёгса сенем оңа меңзәрсиң.


Иса оңа: «Чагаларың чөрегини алып, итлере зыңмак догры дәлдир» дийди.


Шонда көплер Менден эл чекип, бир-бирлерине хайынлык эдерлер, бир-бирлерини йигренерлер.


Эй, икийүзли, илки өз гөзүңдәки агаҗы чыкар, шонда доганыңың гөзүндәки чөпи чыкармак үчин оңат сайгарарсың.


Мен элмыдама ёлда болмак билен, деряларда ховп-хатарлара учрадым; гаракчылардан, өз илимден, башга миллетлерден яңа ховп астында гездим. Шәхерде, чөлде, деңизде, догансумакларың арасында ховп-хатарлара учрадым.


шол «итлерден», шол беткәрлерден, шол пүрчүк «чапыҗылардан» сересап болуң.


Шейле болса, Худайың Оглуны аяк астына салана ондан-да агыр җезаның гарашяндыгыны гөз өңүне гетирип гөрүң! Месихиң әхт ганы билен пәкленип, соңам муны мурдар хасаплаяның ве мерхемет Рухуны рысва эдйәниң халы ничик болар?


Ине: «Ит өз гусугына доланып гелер», шейле хем: «Ювнан доңуз ене батга булашмага гелер» диен накылларың хакыкатдыгыны олар өз дурмушында субут этдилер.


Эмма «итлер», ягны җадыгөйлер, зынахорлар, ганхорлар, бутпаразлар, яланы сөйүп, оны амал эдйәнлер – буларың бары шәхериң дашында галар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ