Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 9:5 - Мукаддес Китап

5 Петрус Иса: «Мугаллым! Бизе бу ерде болмак якымлы, гел, үч чадыр дикели: бири – Саңа, бири – Муса, бири – Ыляса» дийди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

5 Petrus Isa: «Mugallym! Bize bu ýerde bolmak ýakymly, gel, üç çadyr dikeli: biri – Saňa, biri – Musa, biri – Ylýasa» diýdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 9:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онуң шөхратының юрдумызда месген тутары ялы, Ол Өзүнден горкянлары догрудан-да, хемише халас этмәге тайяр!


Петрус Иса: «Агам! Бизе бу ерде болмак якымлы, ислесең, бу ерде үч чадыр дикейин: бири – Саңа, бири – Муса, бири – Ыляса» дийди.


базарларда салам алмагы, адамларың өзлерине „мугаллым“ диймеклерини халаяндырлар.


Сиз өзүңизе „мугаллым“ дийдирмәң, себәби сизиң бир Мугаллымыңыз бардыр. Сизиң хеммәңиз догансыңыз.


Шонда шәгиртлере Ыляс билен Муса гөрүнди. Олар Иса билен геплешип дурдулар.


Гаты горкандыклары үчин, Петрус нәме диййәнини өзи хем биленокды.


Муса билен Ыляс Исаның янындан айрылып баряркалар, Петрус нәме диййәнини өзи-де билмән, Оңа: «Халыпа! Бизе бу ерде болмак якымлы, үч чадыр дикели: бири – Саңа, бири – Муса, бири – Ыляса» дийди.


Шу аралыкда шәгиртлери Иса: «Мугаллым, чөрек ийип отур!» дийип, хөдүр этдилер.


Мен ики дагың арасында галдым: мен дүнйәден өтүп, Месихиң янында болмак ислейәрин. Бу җуда ягшыдыр;


Мәхрибанларым, биз инди Худайың перзентлеридирис. Бизиң нәхили өзгерҗекдигимиз энтек белли дәл, эмма Месихиң гелҗек пурсадында Оңа меңзеҗекдигимизи билйәрис, себәби Оны болшы ялы гөрерис.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ