Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 8:26 - Мукаддес Китап

26 Иса: «Оба гирме» дийип, оны өйүне иберди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

26 Isa: «Oba girme» diýip, ony öýüne iberdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 8:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иса олара Өзүниң кимдигини хич киме айтмазлыгы табшырды.


Соңра Иса оңа: «Әгә бол, муны хич киме айтмагын. Йөне гит-де, рухана гөрүн ве дери кеселинден сапланандыгыңы хеммелере субут эдер ялы, Мусаның буйран садакасыны бер» дийди.


шобада оларың гөзлери ачылды. Иса: «Әгә болуң, муны хич ким билмесин» дийип, олара берк табшырды.


Иса олара муны хич киме билдирмезлиги берк табшырып, гыза нахар бермеклерини буюрды.


Иса муны гөренлере бу барада хич киме айтмазлыгы табшырды. Эмма Ол нәче көп табшырса, олар бу хабары шонча-да көп яйратдылар.


Иса көр адамың элинден тутуп, оны обаның дашына чыкарды. Иса онуң гөзлерине түйкүрип, эллерини онуң башына гоюп: «Бир зат гөрйәрсиңми?» дийип сорады.


Иса ене-де эллерини онуң гөзлерине гойды. Көр чиңерилип серетди, шыпа тапып, бар зады айдың гөрди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ