Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 14:72 - Мукаддес Китап

72 Эдил шол вагт хораз икинҗи гезек гыгырды. Петрус Исаның өзүне: «Хораз ики гезек гыгырянча, сен Мени үч гезек инкәр эдерсиң» диен сөзлерини ятлап, мөңңүрип аглады.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

72 Edil şol wagt horaz ikinji gezek gygyrdy. Petrus Isanyň özüne: «Horaz iki gezek gygyrýança, sen Meni üç gezek inkär edersiň» diýen sözlerini ýatlap, möňňürip aglady.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 14:72
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Илат язувындан соң Давудың йүрегинде ынҗалыксызлык пейда болды. Давут Реббе: «Шу херекетим билен Сениң өңүңде улы гүнә газандым, акмаклык этдим. Өз гулуңы гүнә астында гойма, я Реб! Ялбарярын!» дийип, Реббе йүзленди.


Онсоң эрбет ёлларыңызы, пис ишлериңизи ятлап, этмишлериңизден ве неҗис ишлериңизден яңа өзүңизи йигренерсиңиз.


Аман галанларың әхлиси гачып, өз этмишлери зерарлы дере гөгерчинлери кимин дагларда ахы-нала чекерлер.


Иса оңа: «Саңа догрусыны айдярын, шу гиҗе хораз гыгырмаздан өң, сен Мени үч гезек инкәр эдерсиң» дийди.


Иса оңа: «Саңа догрусыны айдярын: эдил шу гиҗе хораз ики гезек гыгырянча, сен Мени үч гезек инкәр эдерсиң» дийди.


Эмма Петрус муны инкәр эдип: «Мен сениң нәме хакда геплейәниңи билемогам, дүшүнемогам» дийди-де, ховлының дашына чыкды. Шол вагт хем хораз гыгырды.


Эмма ол ант ичип: «Худай урсун! Сизиң айдян бу адамыңызы мен танамаярын» дийди.


Эмма Петрус: «Эй, гардаш, мен сениң нәме айдяныңы билемок» дийди. Эдил шол вагт, Петрус гепләп дурка, хораз гыгырды.


Петрус дашары чыкып, мөңңүрип аглады.


Чүнки Худайдан болан гынанч адамы тоба гетирип, онуң халас болмагына ярдам эдйәр. Бу тоба өкүндирйән дәлдир. Эмма дүнйәден болан гынанч өлүме элтйәндир.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ