Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 8:38 - Мукаддес Китап

38 Арвах-җындан халас болан адам Иса гитмезден өң Ондан Өзи билен гитмәге ругсат сорап ялбарды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

38 Arwah-jyndan halas bolan adam Isa gitmezden öň Ondan Özi bilen gitmäge rugsat sorap ýalbardy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 8:38
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Оларың этмишлерини, эден яманлыгыны өзлерине гайтар; эллериниң эденлерини өзлерине гайтар; эденлерине лайык өвезини бер.


Ол деңиз сувларыны үйшмек кимин йыгнады, дүйпсүз сувлары ховданлара сыгдырды.


Онуң ат-овазасы бүтин Сирия яйрады, дүрли кеселлере дучар болан әхли хассалары, арвах-җын эеләнлери, тутгайлылары ве отуралары Исаның янына гетирдилер, Ол хем олары сагалтды.


Ол Исаны гөренде, гыгырып гойберди. Онуң өңүнде ере йүзин йыкылып, батлы сес билен: «Эй, Иса, Бейик Худайың Оглы! Мениң билен нәме ишиң бар? Ялбарян, мени гынама» дийди.


Онсоң әхли герасалылар ве шол себитиң илаты Исадан өз янларындан гитмегини хайыш этдилер, себәби олары улы горкы гаплап алыпды. Иса хем гайыга мүнүп, ызына гайтды.


Иса болса: «Бар, өйүңе гайт, Худайың саңа нәмелер эдендигини гүррүң бер» дийип, оны угратды. Ол хем гидип, Исаның өзүне эденлерини тутуш шәхере җар этди.


Мен ики дагың арасында галдым: мен дүнйәден өтүп, Месихиң янында болмак ислейәрин. Бу җуда ягшыдыр;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ