Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 23:11 - Мукаддес Китап

11 Соңра Хирод билен онуң эсгерлери Исаны кемсидип масгараладылар. Эгнине бир непис дон гейдирип, Пилатың янына ызына ибердилер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

11 Soňra Hirod bilen onuň esgerleri Isany kemsidip masgaraladylar. Egnine bir nepis don geýdirip, Pilatyň ýanyna yzyna iberdiler.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 23:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Билйәрин, ягшылык ве садык сөйги өмүрбойы хемра боларлар маңа; өмүрбакы яшарын Реббиң өйүнде.


Ынсаның кемсидйәнине, халкың йигренйәнине, хөкүмдарларың гулуна Ысрайылың Пенакәри, онуң Мукаддеси Реб шейле диййәр: «Патышалар сени гөрүп, аяга галарлар, хөкүмдарлар ики бүкүлип тагзым эдерлер, Ысрайылың Мукаддеси, сени сайлан Реб садыкдыр».


Ол әсгерилмеди, ынсанлар оны рет этди, ол дерди, хассалыгы билйән адамды; адамлар ондан йүзлерини өвүрдилер, ол әсгерилмеди, хич затча-да гөрмедик оны биз.


Шол вагт Исаның ат-овазасы Хирод ханың гулагына барып етди.


Хирод доганы Филипиң аялы Хиродия үчин Яхяны тутдурып, эл-аягыны гандаллап, зындана ташладыпды.


Хиродың доглан гүни Хиродияның гызы ортада танс эдип, Хиродың гөвнүни чаглады.


Иса хем олара: «Догрудан-да, өңүрти Ыляс гелип, әхли зады дүзетмели. Эмма Ынсан Оглуның көп гөрги гөрүп, рет эдилмелидиги хакында хем язылан ахырын.


Ёлбашчы руханылар билен Төврат мугаллымлары болса ол ерде дуруп, Оны бирагыздан айыплаярдылар.


Шол вагт башы тикенден тәчли, эгни гырмызы донлы Иса дашары чыкды. Пилат олара: «Ине, ол Адам!» дийди.


Айдалы, сизиң йыгнагыңыза алтын йүзүк дакынып, непис эшиклер гейнен бай адам билен көне-сана гейнен гарып адам гелипдир.


Сиз бай адама хормат гоюп: «Гелиң, төре гечиң» дийсеңиз, эмма гарыба: «Сен ол ерде дур» я-да «Бу ерде, аяк астында отур» дийсеңиз,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ