Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:33 - Мукаддес Китап

33 Петрус: «Агам! Мен Сениң билен зындана-да, хатда өлүме-де гитмәге тайяр» дийди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

33 Petrus: «Agam! Men Seniň bilen zyndana-da, hatda ölüme-de gitmäge taýýar» diýdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:33
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Өзүне ынанян акмакдыр, парасатлы гезйән болса гутулар.


Я Реб, мен ынсаның ёлуның өз элинде дәлдигини, догры әдим басмагың ыгтыярында дәлдигини билйәрин.


Ынсан йүреги әхли затдан хилегәрдир, халыс ёлдан чыкандыр. Оңа ким дүшүнип билер?


Эмма Иса: «Сиз нәме дилейәниңизи билмейәрсиңиз. Сиз Мениң ичҗек хасрат кәсәмден ичип билерсиңизми?» дийди. Олар Иса: «Хава, ичип билерис!» дийип җогап бердилер.


Петрус Оңа: «Хеммелер Сенден йүз өвүрсе-де, мен бейле этмерин» дийди.


Эмма Петрус җаныгып: «Мен Сениң билен өлмели болсам-да, Сени асла инкәр этмерин» дийди. Шәгиртлериң хеммеси-де шейле дийдилер.


Иса: «Петрус, саңа диййәрин, сен бу гүн хораз гыгырмаздан өң, Мени танамаяндыгыңы үч гезек айдарсың» дийди.


Эмма Петрус: «Эй, зенан, мен Оны танамаярын» дийип инкәр этди.


Иса оңа: «Сен Мениң үчин җаныңы бермәге тайярмың?! Мен саңа догрусыны айдярын, хораз гыгырмаздан өң, сен Мени үч гезек инкәр эдерсиң» дийип җогап берди.


Павлус: «Нәме үчин аглашып, мениң йүрегими агырдярсыңыз? Мен Иерусалимде диңе эл-аягымың багланмагына дәл, эйсем, Реббимиз Исаның ады үчин өлмәге-де тайяр» дийип җогап берди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ