Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 19:26 - Мукаддес Китап

26 Ол: „Мен сизе диййәрин, кимде бар болса, оңа берлер, кимде ёк болса, онуң элиндәки хем алнар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

26 Ol: „Men size diýýärin, kimde bar bolsa, oňa berler, kimde ýok bolsa, onuň elindäki hem alnar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 19:26
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Йөне Шавулы махрум эдишим ялы, оны Өз садык сөйгимден махрум этмерин.


Кимде бар болса, оңа ене берлер, ондакы бол болар; кимде ёк болса, онуң элиндәки хем алнар.


«Мунуң үчин сизе шейле диййәрин: Худайың Шалыгы сизден алнып, Шалык үчин хасыл өндүрҗек халка берлер.


Кимде бар болса, оңа берлер, кимде ёк болса, онуң элиндәки хем алнар» дийди.


Иш доландырыҗы өз-өзүне: „Инди нәме этсемкәм? Хоҗайыным ишими элимден аляр. Мен газы газмага эҗиз, диленмәге утанярын.


Олар оңа: „Хоҗайын, онуң өзүнде өңем он хорҗун пул бар ахыры!“ диййәрлер.


Шонуң үчин хем нәхили диңлейәндигиңизе үнс бериң. Кимде бар болса, оңа ене берлер, йөне кимде ёк болса, өзүниңки хасап эдйән зады хем элинден алнар».


Соңра Петрус сөзүни довам эдип, шейле дийди: «Зебурда: „Гой, онуң өйи чоларып галсын, ол ерде хич ким месген тутмасын“, шейле хем: „Башга бири онуң орнуны алсын“ дийлип язылан.


Шонуң үчин әгә болуң. Чекен зәхметиңизи еле совурман, онуң рәхнетини долы гөрер ялы, берк дуруң.


Сен гайратлысың, Мениң угрумда көп мушакгатлара чыдадың, рухдан дүшмедиң.


Мен басым барарын. Тәҗиңи хич ким алмаз ялы, иманда берк дур.


Шамувел оңа шейле дийди: «Реб бу гүн Ысрайыл патышалыгыны сениң элиңден йыртып алып, саңа гөрә хас говурак башга бирине берди.


Шонуң үчин хем Ысрайыл Худайы Реб шуны айдяр: „Сениң өз неслиң-де, ата-бабаңың несли-де хемишелик Мениң хузурымда гезер дийип, Мен өң сөз берипдим. Эмма инди Мен-Реб муны айдяндырын: гайтмышым болсун, чүнки Мен Өзүми сыланы сыларын, әсгермезлик эдени болса рысва эдерин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ