Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 8:1 - Мукаддес Китап

1 Реб маңа: «Бир улы тагта ал-да, айдың гөрүнйән харплар билен онуң йүзүне „Махер-шалал-хашбаз“ дийип яз.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 Reb maňa: «Bir uly tagta al-da, aýdyň görünýän harplar bilen onuň ýüzüne „Maher-şalal-haşbaz“ diýip ýaz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 8:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Инди гит-де, муны ясы даш бөлегине яз, дүйрленен кагыза гечир. Бу гелҗекки гүнлер үчин эбеди шаят болсун!


Шәгиртлеримиң арасында шаятлыгы багла, кануны мөхүрле.


Онсоң мен пыгамбер аял билен ятдым. Ол гөврели болуп, бир огул догурды. Реб маңа: «Адына Махер-шалал-хашбаз дак.


«Ысрайыл Худайы Реб шейле диййәр: „Саңа айдан әхли сөзлерими бир китаба яз.


«Өзүңе дүйрленен кагыз ал-да, Ёшыяның дөврүнде сениң билен геплешен гүнүмден тә шу гүне ченли Ысрайыл, Яхуда ве әхли миллетлер хакында саңа айданларымың барыны яз.


«Башга бир дүйрленен кагыз ал-да, Яхуда патышасы Ехоякымың якан голязмасындакы сөзлериң әхлисини оңа яз.


Онсоң Ермея башга бир дүйрленен кагызы Нерияның оглы Барук кәтибе берди. Барук хем Яхуда патышасы Ехоякымың ода якан кагызының әхли сөзлерини Ермеяның дилинден оңа язды. Бу дүйрленен кагыза башга-да көп пыгамберлик сөзлери язылды.


Бу ерде даналык герекдир. Дүшби адам, гой, бу җандарың саныны хасаплап чыкарсын, чүнки бу сан белли бир адамы аңладяндыр. Онуң саны-да алты йүз алтмыш алтыдыр.


Перишде шәхериң диварыны-да өлчеди. Диварың бейиклиги йүз кырк дөрт тирсек чыкды. Перишде булары өлчәнде, ынсанларың уланян өлчегини уланды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ