Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 6:5 - Мукаддес Китап

5 Мен хем шейле дийдим: «Мениң дат гүнүме! Мен хеләк болдум, чүнки мен агзы харам адамдырын ве агзы харам адамларың арасында яшаярын. Ине, гөзлерим Шаны-Хөкмүрован Ребби гөрди».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

5 Men hem şeýle diýdim: «Meniň dat günüme! Men heläk boldum, çünki men agzy haram adamdyryn we agzy haram adamlaryň arasynda ýaşaýaryn. Ine, gözlerim Şany–Hökmürowan Rebbi gördi».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 6:5
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Якуп Пениелден чыкып барярка, Гүн догды. Ол уйлугына деглендиги себәпли агсаярды.


Онуң әхтиниң дүзгүнлерини саклаянлара сөйги билен садыклыкдыр Реббиң әхли ёллары.


Олар Ысрайылың Худайыны гөрдүлер. Онуң аякларының астындакы мейданча эдил якут дашындан эдилен ялыды ве асман ялы дуп-дуруды.


Мен сениң ата-бабаларыңың: Ыбрайымың, Ысхагың ве Якубың Худайыдырын» дийди. Муса Худая серетмекден горкуп, йүзүни япды.


Йөне сен Мениң йүзүми гөрмели дәлсиң, чүнки Мени гөрен киши дири галмаз» дийди.


Эмма Муса Реббе: «Эй, Таңрым, Өз гулуң болан маңа геплемезиңден өңем, соңам хич хачан мен дилевар адам болмадык. Мен гепе чепер дәл, дилим тутук ялы» дийди.


Эмма Муса Реббе: «Гөрйәңми, энтек ысрайыллар мени диңләнок, онсоң фараон маңа нәдип гулак ассын, мен бир дилсиз-агызсыз адам ялы ахырын» дийди.


Эмма Муса Реббе: «Мен сөзе гарып адам, онсоң фараон мени нәдип диңлесин» дийди.


Өвги айдымлары яңланяр ериң аңры уҗунда: «Догры Болана шөхрат!» Эмма мен: «Гарамаңлай, гарамаңлай! Дат гүнүме! Дөнүклер дөнүклик эдйәрлер, дөнүклиги чәксиз оларың» дийдим.


Реб шейле диййәр: «Бу халк Маңа якынлашып, дили, додаклары билен Мени хорматлаяр, йөне йүреклери Менден узакдадыр. Ынсан буйрукларына гөрә Маңа ыбадат эдйәрлер олар.


Гөзүңиз патышаны гөзеллигинде гөрер, узаклара узаян юрды гөрер.


Сизиң эллериңиз ган билен, бармакларыңыз этмишлер билен харамланды; диллериңиз ялан сөзлейәр, пис сөзлер чыкяр агзыңыздан.


Харам адам дей болдук әхлимиз, әхли догры ишлеримиз харам эсги дей. Солярыс биз япрак дей, ел дек алып гидйәр языкларымыз бизи.


Шонда мен: «Вах, Хөкмүрован Реббим! Мен дүзүвли геплемәни-де оңарамок. Мен энтек яш оглан ахыры» дийдим.


Мен онуң ёлбашчыларыны, акылдарларыны, хәкимлерини, серкерделерини, уршуҗыларыны серхош эдерин. Олар эбеди ука гидип оянмазлар. Муны ады Хөкмүрован Реб болан Патыша айдяр.


«Эй, ынсан оглы! Сен питнечи халкың арасында яшаярсың, оларың гөрмәге гөзлери бар, йөне гөрмейәрлер, эшитмәге гулаклары бар, йөне эшитмейәрлер, чүнки олар бир питнечи халкдыр.


Халк үйшүп, сениң яныңа гелйәр. Мениң халкым хузурыңда отуряр, сөзлериңи диңлейәр, эмма оны берҗай этмейәр; оларың диллеринде сөйги айдымы болса-да, йүреклери харам газанчларының ызына эерйәр.


Мен дилег эдип, өз гүнәми ве халкым Ысрайылың гүнәсини боюн алып, Худайымың мукаддес дагы үчин Худайым Реббиң хузурында налышларымы аян эдип дурдум.


Эшидип, тутуш беденим лерзана гелди, сесинден додакларым тибирдеди, сүңңүм эрәп, дызларым саңңылдады. Эмма бизе хүҗүм эдйән халкың башындан инҗек бетбагтлык гүнүне сабырсызлык билен гарашарын.


Ысрайыллар Муса: «Онда бизиң ишимиз гайдыпдыр! Бизиң барымыз хеләк боларыс!


Манова өз аялына: «Догрудан хем, биз хөкман өлерис, чүнки биз Худайы гөрдүк» дийди.


Гидегон Реббиң перишдесиниң өзи билен геплешендигине дүшүненде: «Эй, Хөкмүрован Реб! Маңа көмек эт! Мен перишдәң билен йүзбе-йүз болдум» дийип гыгырды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ