Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 56:7 - Мукаддес Китап

7 мукаддес дагыма гетирерин, ыбадат өйүмде шатландырарын олары; якма гурбанлыклары, башга гурбанлыклары гурбанлык сыпамда кабул эдилер; чүнки Мениң өйүм әхли миллетлер үчин ыбадат өйи дийип атландырылар».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

7 mukaddes dagyma getirerin, ybadat öýümde şatlandyraryn olary; ýakma gurbanlyklary, başga gurbanlyklary gurbanlyk sypamda kabul ediler; çünki Meniň öýüm ähli milletler üçin ybadat öýi diýip atlandyrylar».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 56:7
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Халкың Ысрайылдан болмадык, йөне Сениң бейик адың, гудратың хем-де Өз халкың үчин эден бейик ишлериң барада эшидип, узак юртдан гелен кесеки шу өйде дилег этсе,


«Мукаддес дагым Сионда Мендирин Өз патышамы отурдан».


Харун муны маңлайына даксын. Бу Мениң үчин нышан болар: ысрайыллар Маңа багышлап гетирен садакалары бабатда гүнә эденлеринде, бу гүнә Харуның үстүнде болар. Шонуң үчин-де, Харун бу безеги хемише маңлайына даксын, шонда олар Мениң хузурымда ялканарлар.


Мукаддес дагымда зелел етирилмез, хич ким хеләк эдилмез, бүтин ер йүзи деңзиң сувдан долушы дей, Ребби билмекден долар.


Шол гүн Мүсүриң ортарасында Реббе гурбанлык сыпасы, серхединде болса бир сүтүн дикилер.


Реб Өзүни мүсүрлилере танадар. Шол гүн мүсүрлилер Ребби танарлар. Олар гурбанлыкларыдыр галла садакалары билен Реббе ыбадат эдерлер; олар Реббе вада берип, оны берҗай эдерлер.


Хөкмүрован Реб бу дагда әхли халклар үчин бол иймитли, сап шераплы, йиликли, бол этден, сүзүлен сап шераплы мейлис гурар.


өйүмде, диварларымың ичинде огул-гызларыңкыдан-да зыяда хатыра хем ат берерин; олара өлмез-йитмез эбеди ат берерин.


Перят эдениңизде, топлан бутларыңыз сизи халас этсин, олары ел сүпүрип әкидер, шемал учурып әкидер олары. Йөне Мени пена тутунян юрды мүлк эдинер, Мениң мукаддес дагымы мирас алар.


Дервезелериң ачык болар мыдам, миллетлериң өз патышаларының баштутанлыгында байлыкларыны саңа гетирерлери ялы, гиҗе-гүндиз япылмаз.


Кедарың әхли сүрүлери яныңа топланар, Небаётың гочлары саңа хызмат эдерлер, олар гурбанлык сыпамда гурбанлык хөкмүнде кабул эдилер, шөхратлы өйүми шөхратландырарын Мен.


Ребде шатланарын Мен, җаным Худайымда җошар, чүнки Ол мени гутулыш лыбасына беследи, гиевиң тәч гейши дек, гелниң шай-сеп билен безениши дей, Мени догрулык доны билен өртди.


«Эмма сиз Ребби терк эдйәнлер, мукаддес дагымы унудянлар, тәлей буты үчин сачак язянлар, кысмат буты үчин гарышык шерап гуйянлар,


Бөри билен гузы биле отлар, өкүз дей саман иер шир, йылан гум иер. Мениң тутуш мукаддес дагымда хич киме зелел етирмезлер олар, хич кими хеләк этмезлер» диййәр Реб.


Мениң адым дакылан бу өй сизиң үчин гаракчыларың сүренине өврүлдими? Эмма Мен нәме эдйәниңизи гөрйәрин. Муны Реб айдяндыр.


Ысрайыл халкы, юртдакыларың әхлиси Маңа мукаддес дагымда, Ысрайылың белент дагында гуллук эдер. Муны Хөкмүрован Реб диййәр. Мен олардан шол ерде разы боларын. Мен әхли мукаддес затларыңыз билен бирликде садакаларыңызы ве гымматлы совгатларыңызы шол ерде талап эдерин.


Сиз биҗе боюнча юрды өзүңизе, ичиңизде яшаян гелмишеклере ве оларың араңызда доглан чагаларына мүлк хөкмүнде пайлаң. Ол гелмишеклер сизиң үчин аслы ысрайыллы хасапланмалыдырлар. Олар хем биҗе боюнча ысрайыл тирелериниң арасында сизиң билен дең мүлк эдинерлер.


«Шонда Мен Бейик Худайыңызың мукаддес дагым Сионда месген тутандыгымы билерсиңиз. Иерусалим хем мукаддес болар, кесекилер оны басып алмаз хич хачан.


Реб шейле диййәр: «Мен Сиона тарап өврүлерин ве Иерусалимде мекан тутарын. Иерусалим „Вепалы шәхер“ дийлип атландырылар. Хөкмүрован Реббиң дагы „Мукаддес даг“ дийлип атландырылар».


Гүндогардан гүнбатара ченли миллетлер арасында Мениң адым бейик болар! Әхли ерде Мениң адыма якымлы ыслы түтетги якылып, пәк садакалар хөдүрленер. Чүнки миллетлер арасында Мениң адым бейик болар. Муны Хөкмүрован Реб айдяндыр.


Иса олара: «„Мениң өйүм ыбадат өйи дийлип атландырылар“ дийип язылгыдыр, сиз болса муны гаракчыларың сүренине өвүрйәрсиңиз» дийди.


Иса олара өвретмек билен: «„Мениң өйүм әхли миллетлер үчин ыбадат өйи дийлип атландырылар“ дийип язылгы дәлми нәме? Эмма сиз муны гаракчыларың сүренине өврүпсиңиз» дийди.


Иса олара: «„Мениң өйүм ыбадат өйи болар“ дийип язылгыдыр, эмма сиз муны гаракчыларың сүренине өврүпсиңиз» дийди.


Шоңа гөрә-де, эй, доганлар, Худайың мерхеметиниң хатырасы үчин сизе ялбарярын: өзүңизи Онуң халаҗак дири ве мукаддес гурбанлыгы хөкмүнде хөдүрләң. Шейтсеңиз, Худайың хузурында мынасып тәрде хызмат этдигиңиз болар.


Шоңа гөрә-де, эркеклериң гахарланман, җеделлешмән, әхли ерде эллерини галдырып, пәк йүрекден дога-дилег этмеклерини ислейәрин.


Сиз болса Сион дагына, дири Худайың шәхери болан гөге дегишли Иерусалиме, шагалаңлы үйшмелеңе йыгнанан мүңлерче перишделериң хузурына голайлашдыңыз.


Шонуң үчин хем Иса аркалы Худая гурбанлык хөкмүнде хемише өвги багыш эделиң. Онуң адына алкыш айдалың!


Шонуң үчин сиз хем дири дашлар ялы рухы бина болуп гурлуң. Шонда Иса Месих аркалы Худайың халаян рухы гурбанлыкларыны хөдүрлейән мукаддес руханылар боларсыңыз.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ