Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 5:10 - Мукаддес Китап

10 Үзүмчилигиң он танап ери бир мешик шерап берер, он батман тохум диңе бир батман хасыл берер».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

10 Üzümçiligiň on tanap ýeri bir meşik şerap berer, on batman tohum diňe bir batman hasyl berer».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 5:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чыраданың гунчаларыны ве шахаларыны бир битеви эдип ясап, онуң тутуш өзүни дөвме сап алтындан ясады.


Халкымың тикендир чалы битен топрагы үчин, шадыян шәхердәки шатлыкдан долы өйлер үчин аглашың!


Шол гүн бахасы мүң күмүш теңңә барабар болан мүң дүйп үзүмли тутуш ер чалылык ве тикенлик ерлере өврүлер.


Мовабың бол мивели багларындан, экин мейданларындан шатлык ве бегенч зым-зыят болды. Үзүм сокусындан акян шерабы кесдим. Хич ким шовхун билен үзүм депелемез; шовхун бар, йөне шатлык шовхуны дәл.


Тохумлар чүйреди кесек астында, аммарлар хем гугарып галды, галла аммарлары чагшап дагады, чүнки галла экинлери хасыл бермеди.


Мен сизи чөрекден кесенимде, он аял диңе бир тамдырда чөрек япар. Олар чөрегиңизи сизе өлчәп берерлер. Сиз ондан иерсиңиз, йөне доймарсыңыз.


Эгер кимдир бири өз мүлкүнден бир бөлек ери Реббе багыш этсе, ериң бахасы оңа экилҗек тохумың мукдарына гөрә кесилсин: бир эшек йүки арпа тохумының гымматы бир йүз мысгал күмүш болсун.


Сиз көп экип, аз хасыл алярсыңыз, ийип доймаярсыңыз, ичип ганмаярсыңыз, гейинйәрсиңиз, йөне йылынмаярсыңыз, газанҗыңыз дүйби дешик пул торба дүшйәр“».


нәхили яшапдыңыз?! Бири йигрими батманлык харманы йыгнамага геленде, ол он батман чыкарды. Ол шераплы челекден элли күйзе шерап алҗак боланда, диңе йигрими күйзе чыкарды.


Мейдана көп тохум сеперсиңиз, эмма аз хасыл аларсыңыз, чүнки оны чекиртге ийип ёк эдер.


Үзүм агачларыны экип, олара середерсиңиз. Эмма онуң не хасылыны йыгнарсыңыз, не-де шерабындан ичерсиңиз, чүнки оны гурчук иер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ