Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 49:5 - Мукаддес Китап

5 Якуп неслини Өзүне гайтармагым үчин, Ысрайылы Онуң өңүне топламагым үчин, ятгыдакам маңа шекил берип, бендесине өвүрди Реб мени. Мен Реббиң назарында хормат газандым, Худайым мениң гүйч-гудратым болды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

5 Ýakup neslini Özüne gaýtarmagym üçin, Ysraýyly Onuň öňüne toplamagym üçin, ýatgydakam maňa şekil berip, bendesine öwürdi Reb meni. Men Rebbiň nazarynda hormat gazandym, Hudaýym meniň güýç-gudratym boldy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 49:5
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Барың яглы эт ийиң, сүйҗи шерап ичиң. Биширмәге зады ёклара пай ибериң, чүнки бу гүн Реббимиз үчин мукаддес гүндүр. Гам чекмәң, чүнки Таңрымызың эчилйән шатлыгы сизе гүйч-кувват берер».


Ол миллетлер үчин байдак галдырар, Ысрайылың сүргүндәкилерини топлар, ер йүзүниң дөрт күнҗегинден, Яхуданың дарганларыны йыгнар.


Элбетде, Худай Халасгәримдир, Оңа бил багларын, горкмарын мен, чүнки Реб еке-тәк гүйҗүмдир, айдымымдыр, Ол мениң Халасгәрим болды».


Я Реб, Сенсиң мениң Худайым! Сени арша чыкарарын, алкыша бесләрин адыңы, чүнки Сен аҗайып ишлер этдиң, овалдан карар этдиң, кәмил садыклык билен.


Шол гүн Реб Евфрат дерясындан Мүсүр дерясына ченли сизи харман дөвеги дей енҗер, ысрайыллары еке-екеден топлар.


Назарымда эзиз, гадырлы болуп, сени сөййәндигим үчин, сениң өвезиңе адамлар, халклар берерин җаныңың дерегине.


Сени ярадан, ятгыда сизе шекил берен Мен Реб геплейәрин. Горкма, эй, бендәм Якуп, ягны сайланым Ешурун!


Эй, адалар, мени диңләң! Эй, узакдакы халклар, гулак асың! Ятгыдакам Реб мени чагырды, энемиң гөвресиндекәм адымы тутды.


Меҗалсызлара сөз билен ярдам эдерим ялы Хөкмүрован Реб маңа дана дил берди. Ол дана адамлар дей диңлесин дийип, гулагымы ояряр хер сәхер.


Ине, гулум ровачланар, ол бейгелдилер, ёкары галдырылар, гаты беленде чыкарылар.


Ысрайылың ковланларыны топлаян Хөкмүрован Реб шейле диййәр: «Мен өйүме эййәм топлананлардан бейлекилерини-де топларын».


«Мен сени энеңиң гөвресинде шекил бермезимден өң танадым. Энеден догулмазыңдан өң сени Өзүме багыш этдим, миллетлере пыгамбер белледим».


Хава, Реббе ыбадатхана гурҗак шолдур. Ол шалык шөхратыны газанар, тагтында отурып шалык сүрер. Онуң тагтының янында руханы болар ве ол икисиниң арасында ылалашыклы маслахат болар.


Атам әхли зады Маңа табшырды. Оглы Атадан башга хич ким танаян дәлдир. Атаны-да Огулдан ве Оглуң Оны аян этмек ислейән адамларындан башга хич ким танаян дәлдир.


Иса хем: «Мен диңе ысрайыл халкының азашан гоюнларына иберилдим» дийип җогап берди.


Ол энтек гепләп дурка, парлак бир булут оларың үстүни өртди. Булутдан: «Бу Мениң сөвер Оглумдыр, Мен Ондан гаты разыдырын. Оңа гулак асың» диен бир оваз гелди.


Эй, Иерусалим! Пыгамберлери өлдүрйән, өзүне ёллананлары дашлаян Иерусалим! Товугың өз җүйҗелерини ганатларының ашагына йыгнайшы ялы, Мен хем сениң чагаларыңы энчеме гезек йыгнаҗак болдум, эмма сиз муны ислемедиңиз.


Иса хем оларың янына гелип: «Гөкде ве ерде әхли ыгтыярлык Маңа берилди.


Шол вагт гөкден: «Бу Мениң сөвер Оглумдыр, Мен Ондан көп разыдырын» диен оваз гелди.


Ол шейле дийди: «Вах, кәшгә сен бу гүн өзүңе нәмәниң парахатлык гетирҗекдигини билседиң! Эмма бу энтек сениң гөзлериңден гизлин.


Ата Оглы сөййәр ве Ол хемме зады Онуң элине табшырандыр.


Худай ысрайыл халкына иберен бу парахатлык Хош Хабарыны хеммелериң Ребби болан Иса Месих аркалы ыглан этди.


Чүнки Иса Месих Худайың садыклыгыны аян эдип, ата-бабалара берлен ваданың берҗай болмагы үчин яхудыларың хызматкәри болды.


Эмма Худай мерхемет эдип, мени энеден догулманкам сайлап чагырды. Ол Хош Хабары кесеки миллетлере вагыз этмегим үчин, маңа Өз Оглуны аян этмеги макул билди. Шонда мен хич киме геңешмедим


Иса Месих гөге чыкып, Худайың сагында отурды, әхли перишделер, ыгтыярлылар ве гүйчлер Оңа табын болды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ