Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 43:1 - Мукаддес Китап

1 Эмма инди, эй, Якуп, сени ярадан, эй, Ысрайыл, сени дөреден Реб шейле диййәр: «Горкма, чүнки Мен сени азат этдим, адыңы тутуп чагырдым, сен Мениңкисиң.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 Emma indi, eý, Ýakup, seni ýaradan, eý, Ysraýyl, seni döreden Reb şeýle diýýär: «Gorkma, çünki Men seni azat etdim, adyňy tutup çagyrdym, sen Meniňkisiň.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 43:1
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ол адам Якуба: «Инди сениң адың Якуп дәл-де, Ысрайыл болар, чүнки сен Худай хем адамлар билен гөреш тутушып, олардан үстүн чыкдың» дийди.


Гөз алнымда яман зада мен ёл бермерин, гүнә этмеги мен йигренйәрин, гүнә маңа янашмаз.


Садык сөйгиң билен азат эден халкыңа баш болдуң. Бейик гүйҗүң билен олара Мукаддес меканыңа ёл гөркездиң.


Сениң голуң гудратындан, оларың үстүне ховп ве горкы инйәр. Өз азат эден халкың гечип болянча, олар даш кимин доңярлар.


Реб Муса: «Мен сениң эдил соран задыңы эдерин, себәби сен Мениң назарымда мерхемет тапдың ве Мен сениң адыңы говы танаярын» дийди.


Пудаклары гурап дөвлер, аяллар гелип, олары якарлар. Бу халк дүшүнмейән халкдыр; шонуң үчин Яраданы олара рехим этмез, Дөредиҗиси олара мерхемет гөркезмез».


Эй, ер гурчугы Якуп, эй, Ысрайыл адамлары, горкмаң! Сизе көмек эдерин. Муны Мен – Реб, Ысрайылың Мукаддеси, Пенакәриңиз айдяндыр.


«Мен – Реб сени догрулык билен чагырдым, элиңден тутуп, горарын сени, халка әхт хөкмүнде берерин сени, Сени миллетлере нур эдерин.


Маңа алкыш айтсынлар дийип, Өзүм үчин яратдым бу халкы.


Горкма, Мен сениң билендирин; перзентлериңи гүндогардан, сени гүнбатардан гетирерин.


Маңа дегишли болан хер кеси, Өз шөхратым үчин яраданымы, шекил берип дөреденими гетир.


Сени ярадан, ятгыда сизе шекил берен Мен Реб геплейәрин. Горкма, эй, бендәм Якуп, ягны сайланым Ешурун!


Ысрайылың Мукаддеси, оны ярадан Реб шейле диййәр: «Огулларымың гелҗеги хакда Мени сораг эдйәңизми? Элимиң иши хакда буйрук берйәңизми Маңа?


Пенакәриңиз, Ысрайылың Мукаддеси Реб шейле диййәр: «Пейдалы зады өвредйән сизе, йөремели ёлуңыздан әкидйән Худайыңыз Реб Мендирин.


Бабылдан чыкың, кесетлерден гачың, муны шатлыклы оваз билен аян эдиң, җар эдиң, аңры четине етсин земиниң; «Реб бендеси Якубы азат этди!» дийиң.


Эй, адалар, мени диңләң! Эй, узакдакы халклар, гулак асың! Ятгыдакам Реб мени чагырды, энемиң гөвресиндекәм адымы тутды.


Саңа сүтем эдйәнлериң өзлерини өзүне ийдирерин, тәзе шерап ичен дей өз ганларындан серхош боларлар. Онсоң әхли ынсанлар Мениң Ребдигими, сениң Халасгәриңдигими, Пенакәриңдигими, Якубың Гудратлы Худайыдыгымы билерлер».


Сизи ярадан, гөклери яйрадан, ериң дүйбүни тутан Ребби унутдыңыз. Сизи ёк этмек ниетинде болан зулумкәриң газабындан узаклы гүн горкярсыңыз. Ханы, зулумкәриң газабы ниреде?


Эй, Иерусалимиң харабалары, шатлык билен айдыма гыгырың! Реб Өз халкына теселли берди, Иерусалими азат этди.


Олара «Мукаддес халк, Реббиң азат эденлери» дийлер, саңа болса «Худайың агтараны, терк эдилмедик шәхер» дийлер.


Атамыз Сенсиң, Ыбрайым бизи билмесе-де, Ысрайыл бизи танамаса-да, я Реб, бизиң Атамызсың Сен, овалдан бәри адың «Пенакәримиздир».


Олар азап чекенде, гынанды Ол. Хузурындан гелен перишде олары халас этди; сөйгүси ве рехими билен азат этди олары; овалдан олары элинде гөтерип гелди.


Реб узакдан маңа гөрнүп, шейле дийди: «Мен сени түкениксиз сөйги билен сөйдүм, шейдип, саңа садыклыгымы гөркездим.


«Бу халкың: „Реб Өз сайлан ики тайпасыны-да рет этди“ дийип айдяныны гөреңокмы? Олар инди Мениң халкымы кемсидйәрлер, оны миллет хасап этмейәрлер.


Хут шунуң ялы, Якубың несли билен гулум Давудың неслини-де рет этмедим. Ыбрайымың, Ысхагың ве Якубың неслиниң үстүнден Давудың огулларындан бирини хөкүмдарлык этмек үчин сайладым. Чүнки Мен оларың өңки абаданчылыгыны гайтарып берерин ве олара рехимдарлык эдерин“».


Эмма Ысрайылың Пенакәри гүйчлүдир, Онуң ады Хөкмүрован Ребдир. Ол Ысрайылың ишини дерңәп, юрда рахатлык берер, эмма Бабылың илатына биынҗалык берер».


Сени чагыранымда, яныма гелип: «Горкма!» дийдиң.


Онсоң ене гапдалыңдан гечип, саңа серетдим. Сениң түйс сөйги чагыңды; этегими үстүңе язып, ялаңачлыгыңы өртдүм. Саңа ант ичип, сениң билен әхт баглашдым, сен-де Мениңки болдуң. Муны Хөкмүрован Реб диййәр.


Ол маңа: «Җандан эзиз сөйүлйән ынсан, горкма, саңа рахатлык болсун! Дөзүмли ве мерт бол!» дийди. Ол мениң билен геплешенде, мен гүйчлендим ве оңа: «Айдыбер, җенабым, чүнки сен маңа гүйч бердиң» дийдим.


Шол галан үчден бирини отдан гечирерин, олары күмүш кимин сапларын, алтының барланышы ялы сынарын. Олар Маңа дилег эдерлер, Мен олара җогап берерин, «Бу – Мениң халкым» диерин; Олар-да: «Реб – бизиң Худайымыз» диерлер.


Хөкмүрован Реб шейле диййәр: «Мениң беллән гүнүм олар Мениңки болар. Олар Мениң гымматлы халкым болар. Атасының өзүне хызмат эден оглуна хайпы гелши ялы, Мениң хем олара хайпым гелер.


Энчеме гүнләп не Гүн, не йылдыз гөрүнди. Гүйчли тупан совулмансоң, халас болмак умыдымызы бүтинлей йитирдик.


Шонуң үчин, адамлар, мерт болуң, себәби мен Худая ынанярын, хемме зат өзүме айдылышы ялы болар.


Себәби Худай бизи Иса Месих аркалы яратды. Ол бизи овалдан тайярлап гоян ягшы ишлерини этмегимиз үчин яратды.


Йөне Ешурун семреди, депмәге башлады. Гарныны яг алып агырлашды. Өзүни ярадан Худайындан йүз өвүрди, рет этди Халасгәр Гаясыны.


Эй, акмак хем надан халк, шумы Реббе җогабыңыз? Сизи ярадып, беркарар эден, Ол – Атамыз дәлми?


Өз халкыдыр Реббиң пайы, өз пайы үчин Якубы мирас алды Ол.


Эмма хер ничик болса-да, Худайың тутан биняды берк дурандыр. Бу бинят «Реб Өзүниңкилери танаяндыр», «Реббиң адыны ыкрар эдйән хер кес яманлыкдан узакда дурсун» диен сөзлер билен мөхүрленендир.


Иса Месих бизи әхли гүнәлерден халас этмек үчин, Өзүни гурбан этди. Ол муны Өзүне ягшылык этмекде эрҗел, пәк, эзиз бир халкы газанмак үчин этди.


Олар тәзе бир айдым айдярдылар: Сен мынасыпсың бу кагызы алмага, хем-де онуң мөхүрлерини дөвмәге. Чүнки Сен дамагың чалнып, Өз ганың билен, хер тиреден, хер дилден, хер халкдан хем-де миллетден Худай үчин адамлары сатын алансың.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ