Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 41:16 - Мукаддес Китап

16 Сиз олары соврарсыңыз, шемал олары учурып әкидер, харасат олары пытрадар. Онсоң сиз Ребде шатланарсыңыз, Ысрайылың Мукаддесинде шөхратланарсыңыз.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

16 Siz olary sowrarsyňyz, şemal olary uçuryp äkider, harasat olary pytradar. Onsoň siz Rebde şatlanarsyňyz, Ysraýylyň Mukaddesinde şöhratlanarsyňyz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 41:16
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эрбетлер болса бейле дәлдир, олар елиң совран харпыгы ялыдыр.


Эй, Сион халкы, хешелле как, гыгыр! Араңыздакы Ысрайылың Мукаддеси бейикдир!»


Миллетлер гүйчли толкунларың увлайшы дек увлашарлар, эмма Ол олара кәйәр, даглардакы шемала учян чөп-чалам дей, узаклара гачарлар олар, түвелейиң өңүндәки тогаланян тоз дей тогаланарлар.


Шол гүн шейле дийлер: «Ине, Худайымыз будур, биз Оңа умыт багладык, Ол бизи халас этди. Бизиң умыт баглан Реббимиз будур; халас боланымыз үчин бегенелиң, шатланалың!»


Шол гүн халкының аман галанларына шөхрат тәҗи, гөзеллик җыгасы болар Хөкмүрован Реб.


Пукаралар ене Ребде шатлык тапарлар, мәтәчлер Ысрайылың Мукаддесинде галкынарлар.


Душманларыңың көпүси тоз дек болар, залымларың соврулан саман чөпи дейиндир. Бирденкә, дуйдансыз,


Реббиң азат эденлери ыза доланарлар, айдым айдып, Сиона гайдып гелерлер; эбеди шатлыга говшар олар, бегенчден, шатлыкдан доларлар, гайгыдыр гам-гусса ёк болар.


Олар экилип, сепилип, балдаклары ере зордан көк уран дессине, Реб демини үфлейәр, олар гураярлар, харасат олары саман дек совуряр.


Реб Сиона, онуң әхли харабаларына теселли берер, онуң чөлүни Эрем дей эдер, Реббиң багы дей эдер онуң сәхрасыны; шатлык ве бегенч, шүкүр ве айдым сеси эшидилер ондан.


Мундан бейләк гүндизине Гүн ышыгың болмаз, гиҗесине Ай саңа ышык бермез; чүнки Реб сениң эбеди нуруң болар, шөхратың өз Худайың болар.


Яратҗак затларыма шатланып, бакы бегениң; Ине, Мен Иерусалими шатлык үчин, халкыны-да бегенч үчин яратҗак.


Юрдуң дервезелеринде халкымы чаршак билен соврарын. Перзентсиз гоюп, олары хеләк эдерин, чүнки олар пис ёлларындан дәнмедилер.


Бабыла гелмишеклери ёлларын, оны совруп, юрдуны бош гоярлар. Бетбагтлык гүни оны хер тарапдан гуршарлар.


«Сен Мениң гүрзим – уруш ярагымсың, Мен сениң билен миллетлери гырарын, сениң билен патышалыклары вейран эдерин.


Ысрайыл Худайы Хөкмүрован Реб шейле диййәр: «Дөвек вагты харман ери нәхили тапбатланян болса, Бабыл гызы-да шейле эдилер. Ене аз салымдан онуң орулҗак вагты гелер.


Соңра демир, тоюн, бүрүнч, күмүш ве алтын харман җайдакы саман ялы күл-пеекун болдулар. Шемал олары пытрадып ташланда, оларың ызы-соры галмады. Эмма хейкеле урлан даш бейик дага өврүлип, бүтин ер йүзүни долдурды.


Гызгын газабымы башыңыза индермерин. Эфрайымы яңадан вейран этмерин. Чүнки Мен ынсан дәл, Худайдырын. Сизиң араңызда Мукаддес Болан. Мен газап билен гелмерин.


Эй, Сион перзентлери, бегениң, Бейик Худайыңызда шатланың! Чүнки адалат үчин, Ол гүйз ягшыны ягдырды; Ол сизе болелин ягшы эчилди. Озал болшы ялы ягдырды, гүйз хем-де яз ягышларыны.


Якубың неслинден аман галанлары миллетлериң, көп халкларың арасында җеңңел хайванларының арасындакы арслан, гоюн сүрүсине аралашан шир чагасы дек боларлар, арслан дей хүҗүме геченде, басгылап, түйдүм-түйдүм эдер, хич ким олары онуң пенҗесинден халас этмез.


мен Ребде шатланарын, Халасгәримде йүрегим җошар.


Онуң харман совурян чаршагы элиндедир. Ол харман ерини сүпүрип, бугдайыны аммара үйшүрер, саманы болса сөнмез отда якар».


Мундан башга-да, биз Худайың Реббимиз Иса Месих аркалы эден ишлерине бегенйәрис, себәби Ол бизи Худай билен ярашдырды.


Биз Мукаддес Рух аркалы Худая ыбадат эдип, Иса Месих билен магтанярыс, ынсан гүйҗүне даянмаярыс. Шоңа гөрә-де, хакыкы сүннетлилер биздирис!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ