Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 40:2 - Мукаддес Китап

2 Иерусалиме мылайым сөзлери айдың: сөвеш мөхлетиниң гутарандыгыны, языкларының гечилендигини, гүнәлериниң җезасыны Реббиң элинден ики эссе эдип аландыкларыны ыглан эдиң.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

2 Iýerusalime mylaýym sözleri aýdyň: söweş möhletiniň gutarandygyny, ýazyklarynyň geçilendigini, günäleriniň jezasyny Rebbiň elinden iki esse edip alandyklaryny yglan ediň.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 40:2
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Шекем гыза йүрекден ашык болды. Ол гызы сөйди ве онуң гөвнүни тапҗак болярды.


Хизкия Реббиң хызматында уссатлык гөркезен левилери рухландырды. Шейдип, олар саламатлык гурбанлыгыны берип, аталарының Худайы Реббе шүкүрлер айдып, еди гүнләп байрамчылык иймитлерини ийдилер.


Эй, догры адамлар, шатланың Ребде, догручыла алкыш айтмак гелишйәр.


Я Таңры, маңа мерхемет эйле, мен узаклы гүн Саңа перят эдйәрин.


Эгер огры гиҗе өй ярян пурсады тутулса ве урлуп өлдүрилсе, оны өлдүрен адам ганхор хасапланмаяр. Эмма бу гүндиз болуп гечсе, онда оны өлдүрен адам ганхор хасапланяр.


Агламагың өз вагты бар, гүлмегиң өз вагты; яс тутмагың өз вагты бар, танс этмегиң өз вагты.


Шол гүн сиз, ысрайыллар шейле диерсиңиз: «Я, Реб Саңа шүкүр эдерин, Сен бизе гахарланан хем болсаң, гахарың совулды, теселли бердиң бизе Сен.


Реб сизи ызаңыздан, гайгыңыздан ве чекен агыр ишиңизден азат эденде,


Шейдип, Якубың этмиши өтүлер, гүнәсиниң өтүлмегиниң долы мивеси шу болар: Гурбанлык сыпаларының әхли дашлары хек дашлары дей оврадыланда, не Ашера бутлары, не-де түтетги сыпалары галар.


Сион илатының хиҗиси: «Мен сыркав» диймез; ол ерде яшаян халкың этмишлери өтүлер.


Товшанйүреклилере: «Гайрата галың! Горкмаң! Ине, Худайыңыз өч алмага гелйәр, Ол мынасып хак билен гелип, сизи халас эдер» дийиң.


Өз хатырам үчин языкларыңызы өчүрйән Мендирин, Мен гүнәлериңизи ятламарын.


Языкларыңызы булут кимин, гүнәлериңизи думан кимин айрарын. Маңа долан, чүнки Мен сизи ызыңыза алдым».


Эмма Реб шейле диййәр: «Хава, гүйчлиниң есирлери ызына алнар, залымың олҗасы элинден азат эдилер; Мен саңа гаршы дурана гаршы дуруп, чагаларыңы халас эдерин.


Оян, эй, Иерусалим оян, аяга гал! Реббиң газап кәсесини Онуң элинден ичдиң, серхошлык кәсесини башыңа чекдиң.


Эмма ол бизиң языкларымыз үчин яраланды, бизиң этмишлеримиз үчин эзъет чекди, рахатлыгымыз үчин җеза онуң башына гелди, онуң яралары аркалы биз шыпа тапдык.


Әхлимиз эдил гоюн ялы азашдык; өз ёлумыз билен гитдик херимиз, Реб әхлимизиң этмишимизи оңа йүкледи.


Саңа хүҗүм этсе бири, Менден дәлдир; ким саңа хүҗүм этсе, саңа боюн эгер.


Сениң гаршыңа ясалан яраг дерде ярамаз, хөкүмде гаршыңа чыкян хер дили айыпларсың. Реббиң бенделериниң мирасы шудур, Мен олары акларын». Муны Реб айдяндыр.


Пислер өз ёлларындан, эрбетлер өз пикирлеринден дәнип, Реббе доланып барсынлар, Реб олара рехим эдер; Худайымыза долансынлар, Ол гаты гечиримлидир.


Сераф көзи агзыма дегрип, шейле дийди: «Ине, бу көз додакларыңа дегди. Инди языкларың айрылды, гүнәлериңден сапландың».


Утанч дерегине ики эссе пай аларсыңыз, рысвалык дерегине мирасыңызда шатланарсыңыз; мунуң үчин сиз ики эссе мүлкли боларсыңыз, эбеди шатлык сизиңки болар.


Энәниң чагасына теселли берши дек, Менем сизе теселли берерин. Сиз Иерусалимде теселли тапарсыңыз».


Олар йигренҗи маслык бутлары билен юрдумы харама чыкардылар, мүлкүми неҗис затларындан долдурдылар. Шонуң үчин Мен олара этмишлеридир гүнәлери үчин ики эссе төледерин“».


Гой, мени ызарлаянлар утанҗа галсын, эмма мени утанҗа гойма. Гой, олар горка дүшсүн, эмма мени горка салма. Башларындан бетбагтлык гүнүни индерип, гоша гыргынчылык билен ёк эт олары.


Чүнки сизиң үчин ниетлән мейиллерими Өзүм билйәрин. Муны Реб айдяндыр. Булар сизе яманлык этмек дәл-де, умытлы гелҗек бермек үчин парахатлык ниетлеридир.


Реб бизи аклады, гелиң, Худайымыз Реббиң ишини Сионда ыглан эделиң.


Эй, Сион гызы, гүнәңиң җезасы тамамланды, Реб инди сени гайдып сүргүн этмез, эмма сениң этмишиңиң җезасын берип, гүнәлериңи паш эдер Ол, эй, Эдом гызы.


Шейлеликде, саңа болан гахар-газабымы өчүрерин, саңа болан габанҗаңлыгым айрылар, онсоң Мен көшешерин ве мундан соң гахарланмарын.


Галанларың ахырзамана ченли гүнәлеринден сапланмагы, пәкленмеги ве акланмагы үчин акыллы адамлардан бирнәчеси хеләк болар. Чүнки энтек белленен мөхлете вагт бардыр.


Эмма, сен, Даныел, ахырзамана ченли бу сөзлери гизлин сакла ве бу китабы мөхүрле. Көп адамлар билимини артдырмак үчин өзлерини ол ере, бу ере урарлар».


Ол маңа шейле дийди: «Даныел, өз ёлуң билен гит. Бу сөзлер ахырзамана ченли гизлин сакланып мөхүрленер.


Башымыздан әпет бела-бетерлер индерҗекдиги барада Онуң бизе ве үстүмизден хөкүм сүрйән баштутанларымыза айдан сөзлери берҗай болды. Иерусалимиң башына инен бела гөгүң астындакы хич бир шәхериң үстүнден хич хачан инмәнди.


Онуң шалыгының биринҗи йылында мен Даныел Мукаддес Язгылара сер салдым. Мен олардан Реббиң Ермея пыгамбере иберен сөзүне гөрә, Иерусалимиң етмиш йыллап харабачылыга өврүлип ятҗакдыгына дүшүндим.


«Шонуң үчин хәзир оны ынандырып, чөле алып барарын, онуң йүрегини авларын.


Шол гүн Мени „Әрим“ дийип чагырар. Мундан бейләк „Багалым“ дийип чагырмаз». Муны Реб айдяндыр.


Аянлык белленен вагт үчиндир, ол соңкы гүнлериңиз хакда айдяр, бу ялан дәл. Хаял болса-да, сен оңа гараш, ол вагт хөкман гелер, эгленмез.


Реб сизиң гаршыңыза җезаны ятырды, душманларыңызы ковды. Ысрайыл патышасы Реб сизиң араңызда, мундан бейләк бетбагтчылыкдан горкмарсыңыз.


Соңра Реб мениң билен геплешен перишдә мәхирли хем көшешдириҗи сөзлер билен җогап берди.


Мен Өз халкымы диңе еңил җезаландырмакчыдым, эмма асудалыкда бипервай отуран бу халклар оларың башына дүшен күлпети хас хем артдырдылар. Инди бу халклара Мениң гаты гахарым гелйәр“».


Эй, умытлы есирлер, өз галаңыза доланың! Бу гүн сизе ики эссе берекет берҗекдигими җар эдйән.


Иса олара: «Атамың Өз ыгтыяры аркалы кесгитлән вагтыны я мөхлетини билмек сизиң ишиңиз дәл.


Эмма белленилен вагт етип геленде, Худай Өз Оглуны иберди. Ол аялдан доглуп, Мукаддес Кануна лайыклыкда яшады.


Ол сизе нәме эден болса, сиз хем оңа шоны эдиң. Онуң эденлерини ики эссе эдип гайтарың! Оңа ики эссе гүйчли гарылан шерапдан ичириң!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ