Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 30:13 - Мукаддес Китап

13 бу этмиш белент диварда пейда болуп опурылып гелйән җайрык кимин болар; диварың йыкылышы дуйдансыз болуп гечер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

13 bu etmiş belent diwarda peýda bolup opurylyp gelýän jaýryk kimin bolar; diwaryň ýykylyşy duýdansyz bolup geçer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 30:13
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сириялыларың аман галанлары Апек галасына гачып гирдилер. Гала гачып гирен йигрими еди мүң адамың үстүне дивар йыкылды. Бенхадат хем гала гачып, ол шол ердәки бир ички отагда гизленди.


Сак бол, байлык билен алданайма, пара гызыгып, ёлдан чыкайма.


Сениң кувватыңы, шөхратыңы гөрмеклик үчин, мукаддес өйүңде Саңа серетдим.


Чүнки Сениң садык сөйгиң яшайышдан ягшыдыр, мениң дилим Саңа өвгүлер айдар.


Көп гезек кәелсе-де бойнуёгынлык эдйән дуйдансыз хеләкчилиге учрар, мелхем ёкдур.


Шонуң үчин оңа бетбагтчылык дуйдансыз инер; пагыш-пара болар, шыпа тапылмаз.


Хөкмүрован Реб гулагыма: «Элбетде, өлйәнчәңиз бу гүнәңизден сапланмарсыңыз» дийди. Муны Гудратыгүйчли-Хөкмүрован Реб диййәр.


Ине, Реб дүнйәниң әхли илатына этмишлери үчин җеза бермәге Өз меканындан чыкып гелйәр; ер үстүне дөкүлен ганы әшгәр эдер, өлдүриленлерини яшырмаз инди.


Душманларыңың көпүси тоз дек болар, залымларың соврулан саман чөпи дейиндир. Бирденкә, дуйдансыз,


Реббиң Өз халкының яраларыны сарап, Өз етирен шикесине шыпа берен гүни, Айың нуры Гүнүң нуры дек, Гүнүң нуры еди Гүнүң нуры дек, еди эссе артык болар.


Мунуң үчин башыңа бела гелер, җадыгөйлик билен халас эдип билмерсиң; башыңа бетбагтчылык инер, өңүни алып билмерсиң сен онуң; дуйдансыз үстүңе гелер осламаян вейранчылыгың.


«Гечмишдәкилери овалдан Мен беян этдим, Мениң агзымдан чыкды, Мен олары билдирдим; дуйдансыз шейле этдим, олар берҗай болды.


Көне харабаларыңыз тәзеден дикелдилер, көп асырлардан галан харабаларың дүйбүни гайтадан тутарсыңыз; олар сизе: «Җайрыклары беҗерйән, яшамак үчин көчелери дүзедйән» диерлер.


Сизиң языкларыңызың, дагларда якымлы ыслы түтетги якып, депелерде Мени әсгермезлик эден аталарыңызың языкларының алмытыны берерин. Өңки эден ишлерини өлчәп, олары башларына гетирерин» диййәр Реб.


Ягыш ягып, силлер гелди, еллер өвсүп, ол өе урды. Өй йыкылып, бүтинлей вес-вейран болды».


Эмма Мениң сөзлерими эшидип-де, берҗай этмедик киши топрагың үстүнде бинятсыз өй салан адам ялыдыр. Деря җошуп, ол өе уран бадына, өй йыкылар. Онуң даргайшы-да горкунч болар».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ