Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 3:9 - Мукаддес Китап

9 Йүз кешплери өзлериниң гаршысына шаятлык эдйәр, гүнәлерини Содом ялы әшгәр эдйәрлер, олары яшырмаярлар, оларың дат гүнүне! Бетбагтчылыгы сатын алдылар олар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

9 Ýüz keşpleri özleriniň garşysyna şaýatlyk edýär, günälerini Sodom ýaly äşgär edýärler, olary ýaşyrmaýarlar, olaryň dat gününe! Betbagtçylygy satyn aldylar olar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 3:9
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Содомың халкы пис ишлери билен Реббе гаршы улы гүнә этдилер.


Эртеси гүн ене гызларың улусы өз доганына: «Мен өтен агшам какам билен ятдым. Гел, бу гиҗе-де оны серхош эдели; сен хем онуң билен ят. Шейдип, биз өз какамызың үсти билен перзентли боларыс» дийди.


Эмма Реб Кабылы ве онуң садакасыны кабул этмеди. Кабылың муңа гаты гахары гелип, йүзүни саллады.


Еху Йизрегеле геленде, муны Изебел эшидип, гөзлерине сүрме чекди, сачларына тимар берип, пенҗиреден дашары середип дурды.


Реб Өз мукаддес ыбадатханасындадыр; Онуң тагты гөклердедир. Онуң гөзлери сынлаяр, назары адамзады барлаяр.


Өвүт-несихаты тутмаян өз җаныны йигренйәндир, өвүди диңлейән болса дүшүнҗе газаняр.


Адамлар бар, бакышы шейле текепбир, габаклары нәхили ёкары.


Ким мени тутмаса, өз җанына зыян эдйәр. Мени йигренйәнлериң әхлиси өлүми сөййәндир».


Эй, Содом баштутанлары, Реббиң сөзүни эшидиң! Эй, Гомора халкы, Худайымызың канунына гулак гой!


Реб шейле диййәр: «Сион гызлары текепбирдирлер, тумшукларыны гөге тутуп йөрейәрлер, нәзиргешип середйәрлер, нәз-керешме билен әдим әдип, аяк халкаларыны шыңңырдадярлар.


«Эмма пислер толкун атян деңиз ялыдыр, олар асуда болуп билмейәрлер, толкунлары лай ве хапа чыкаряр.


Өңүңде языкларымыз көпдүр, гүнәлеримиз өзүмизе гаршы шаятлык эдйәр, языкларымыз янымыздадыр, этмишлеримизи биз билйәрис.


Сизи өз пислигиңиз җезаландырар, дөнүклигиңиз паш эдер. Өз Худайыңыз Ребби терк этмегиң, Ондан горкмазлыгың писликдигини, аҗыдыгыны билиң хем гөрүң. Муны Гудратыгүйчли-Хөкмүрован Реб айдяндыр.


Шонуң үчин ягмырларың ызы кесилди, яз ягшы ягмады. Сен бихая лола меңзедиң, утанҗың нәмедигини билмедиң.


Олар өзлерини бихая алып барып, неҗис ишлер этдилер, эмма муңа утанмадылар. Утанып гызармагың нәмедигини билмедилер. Шонуң үчин олар-да хеләк болуп, йыкыланларың арасына йыкыларлар, җезаландыранымда, ер билен егсан боларлар». Муны Реб айдяндыр.


Неҗис ишлери эденлеринде утандылармы? Ёк, асла утанмадылар. Йүз гызарманың нәмедигини хем билмедилер. Шонуң үчин хем олар-да хеләк болуп, йыкыланларың арасына йыкыларлар, җезаландыранымда ер билен егсан боларлар. Муны Реб айдяндыр.


Башымыздан тәч гачды. Вай халымыза! Чүнки гүнә этдик.


Бу ишлериң әхлисини, утанчсыз лолының ишлерини эдениңде, йүрегиң нәхили меҗалсыз болды. Муны Хөкмүрован Реб диййәр.


Ине, сениң уяң Содомың этмиши шуды: онуң өзи-де, гызлары-да текепбирдилер, оларда бол нан ве долы рахатлык барды, эмма олар гарыбы ве мәтәҗи голдамады.


Охолыба олары гөрен бадына гөвүн берип, бабыллыларың юрдуна чапарлар ёллады.


Онуң башындакы он шахдан соңра чыкан бир шахың хем нәмедигини билесим гелди. Бу шахың өңүнде өңки үч шах йыкылды. Бу шахың гөзлери ве текепбирлик билен геплейән агзы барды, гөрнүши бейлекилерден хас улуды.


Мен сени ёк эдерин, эй, Ысрайыл. Ким саңа көмек эдер?


Ысрайылың текепбирлиги өзүне гаршы шаятлык эдйәр. Ысрайыл хем Эфрайымың гүнәлерине бүдрәп йыкылар. Яхуда хем бирликде йыкылар.


Чүнки гүнәниң музды өлүм, Худайың пешгеши болса Реббимиз Иса Месих аркалы берилйән бакы яшайышдыр.


Оларың җесетлери бейик шәхериң баш көчесинде серлип ятар. Оларың Ребби хем бу шәхерде хача чүйленди. Адамлар яңсылап, бу шәхери „Содом“ я-да „Мүсүр“ дийип атландырярдылар.


Соңра Шамувел шейле дийди: «Амалеклериң патышасы Агагы мениң яныма алып гелиң». Агак онуң янына гөвнүхош халда гелди. Агак өз янындан «өлүм ховпы совулды» дийип ойланды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ