Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 28:14 - Мукаддес Китап

14 Мунуң үчин эй, масгаралайҗылар, Иерусалимдәки бу халка хөкүмдарлык эдйән сиз, Реббиң сөзүни эшидиң!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

14 Munuň üçin eý, masgaralaýjylar, Iýerusalimdäki bu halka hökümdarlyk edýän siz, Rebbiň sözüni eşidiň!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 28:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Эй, наданлар, хачана ченли наданлыгы сөйҗексиңиз? Масгаралайҗылар хачана ченли өз масгараламагындан кейп алҗаккалар? Акмаклар хачана ченли билими йигренҗеккәлер?


Масгаралайҗы адамлар шәхерде от горсаяндырлар, акылдарлар болса гахар-газабы көшешдирйәндирлер.


Реб яңсылайҗылары яңсылаяндыр, песпәл адамлара рехим эдйәндир.


Эй, Содом баштутанлары, Реббиң сөзүни эшидиң! Эй, Гомора халкы, Худайымызың канунына гулак гой!


Хөкүмдарларың питнечә өврүлдилер, огрулара шәрикдир олар, әхлиси пара ятды, пешгешлериң ызында халлан атярлар. Етимиң хукугыны горамаярлар, дул хатының давасына гарамаярлар.


Инди масгараламаңызы бес эдиң, ёгсам зынҗырларыңыз агралар, бүтин юрдуң вейран эдилҗекдиги барада карара гелендигини Гудратыгүйчли-Хөкмүрован Ребден эшитдим.


Залымлар ёк боларлар, масгаралайҗыларың соңуна чыкылар, яманлык этмәге гарашянлар ёк эдилер.


Чагалары халкыма сүтем эдйәрлер, аяллары үстлеринден хөкүм сүрйәрлер. Эй, халкым, баштутанларыңыз сизи азашдырярлар, йөреҗек ёдаларыңызы булашдырярлар.


Эй, гутулышдан узак болан дикдүшдилер, гулак гоюң Маңа!


Хөкмүрован Реббиң шейле диенини эшитдим: «Бейик хем гөзел җайлар хараба өврүлер, ичинде хич ким галмаз.


Эшидиң, гулак гоюң, текепбирлик этмәң, чүнки Реб геплейәр.


Егуды хер парчаны оканда, патыша кәтибиң пычагы билен дүйрленен голязманың шол бөлегини кесип, янып дуран оҗага ташлаярды, ол голязманың хеммесини отда якып болянча, шейле этди.


Мунуң үчин, эй, азгын аял, Реббиң сөзүни диңле:


Патышаның мейлис гүнүнде эмелдарлар шерабың гызгынына хушуны йитирйәрлер. Патыша яман иш эдйәнлер билен эл-эле берйәр.


Сиз Лодебарда пуч зада шатланып: „Карнайымы өз гүйҗүмиз билен басып алмадыкмы нәме?“ диййәрсиңиз.


„Середиң, эй, масгаралайҗылар, хайрана галып, ёк болуң! Сизиң гүнлериңизде этҗек ишими эшидениңизде, гулагыңыза ынанмарсыңыз“».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ