Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 21:9 - Мукаддес Китап

9 Җүбүт-җүбүт атлылар гелйәр, ине, өз сөвеш арабаларыны тиркәп. „Йыкылды, Бабыл йыкылды; онуң бут-худайлары ере язылды, оврадылды“» дийип җогап берди ол.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

9 Jübüt-jübüt atlylar gelýär, ine, öz söweş arabalaryny tirkäp. „Ýykyldy, Babyl ýykyldy; onuň but-hudaýlary ýere ýazyldy, owradyldy“» diýip jogap berdi ol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 21:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Худай патышалыкларың иң гөзели болан, бабыллыларың буйсанҗы болан шөхратлы Бабылы ер билен егсан эдер Содом хем Гомора ялы.


Бабыл патышасына шу тымсалы айдарсыңыз: «Ине, зулумкешиң соңы гелди! Онуң текепбирлиги тамам болды!


Бутлар бүтинлей ёк эдилер.


Ол сөвеш арабаларыны, җүбүт-җүбүт атлылары, эшеклилери, дүелилери гөренде, дыкгат берсин, үнс берсин».


«Эй, Бабыл гызы, үмсүм отур, түмлүге гит! Саңа „патышалыкларың меликеси“ дийилмез инди.


Буларың икиси-де бир гүнде, дуйдансыз башыңа гелер: перзентлериңден айрыларсың, дул галарсың. Гөзбагчылар көпем болса, җадыгөйлериң болам болса, буларың бары башыңа гелер.


Хеммәңиз топланың, диңләң! Бутларың хайсысы булары өңден аян этди? Реб бирини сайлап-сечер, ол Реббиң Бабыла гаршы максадыны амала ашырар, онуң голы бабыллылара гаршы болар.


Ок атянлары, кеманчыларың барыны Бабылың гаршысына чагырың! Онуң төверек-дашында дүшелге гуруң, хич ким ол ерден гачып гутулмасын. Эден ишине гөрә онуң алмытыны бериң, әхли эденлерини онуң өзүне эдиң. Ол Реббе, Ысрайыл Мукаддесине гаршы күпүрлик этди.


Бабыл бутлар юрдудыр, горкунч бутлар олары дәлиредер. Гой, онуң сувлары гурасын, олар такырап галсын!


Олар яйдыр найза билен ярагланан, өзлери хем рехимсиз хем залымдырлар. Олар атлара атланан, сеслери деңиз ялы гүвлейәр. Олар бир адам ялы сөвеше тайяр болуп, сениң гаршыңа нызама дурдулар, эй, Бабыл гызы!


Демиргазык юрдундан бейик миллетлер топлумыны Мен Бабылың гаршысына өрүзерин, олар оңа гаршы нызама дурарлар, шол ерде оны эле саларлар. Оклары мерген йигидиң окы кимин болар, хич бири бош гечмез.


Юртда байдак дикиң, миллетлер арасында сурнай чалың, миллетлери Бабыл билен урушмага тайярлаң. Арарат, Минни ве Ашкеназ патышалыкларыны Бабылың гаршысына чагырың, онуң гаршысына серкерде белләң, үстүне чекиртге сүрүси кимин атлар ёллаң.


Бабыл худайы Бели җезаландырарын, ювуданыны гусдурарын, миллетлер гайдып оңа тарап эңмезлер, Бабылың дивары йыкылар.


Мунуң үчин Мениң Бабылың бутларыны җезаландырҗак гүнлерим гелер. Онуң тутуш юрды утанҗа галар, җесетлери юрдуң ортасында ере серлер.


«Онуң бутларыны җезаландырҗак гүнлерим гелер, онуң бүтин юрдунда яралылар иңләр. Муны Реб айдяндыр.


Соңра шейле дий: „Бабыл-да шейдип сува батар, онуң башындан индерҗек бетбагтлыгымдан яңа, инди ол хич хачан галып билмез“». Ермеяның сөзлери шу ерде гутаряр.


Бабыл дуйдансыз йыкылып күл болды, онуң үчин перят эдиң! Ярасына мелхем чалың, белки-де, шыпа тапар.


Онуң ызындан учуп гелйән икинҗи перишде шейле диййәрди: «Йыкылды! Бейик Бабыл йыкылды! Өз азгын хыҗувларының шерабыны әхли миллетлере ичирди».


Перишде батлы гыгырып, шейле дийди: «Йыкылды! Бейик Бабыл йыкылды! Ол җынларың месгенине өврүлди, әхли арвахларың сүренине өврүлди, дүрли харам ве неҗис гушларың пенасына өврүлди.


Соңра бир гүйчли перишде әпет дегирмен дашы ялы дашы галдырып, оны деңзе зыңып, шейле дийди: «Бейик Бабыл шәхери, ине, шейле гүйч билен зыңлар! Ол инди асла тапылмаз!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ