Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 1:8 - Мукаддес Китап

8 Сион гызы үзүмликдәки чадыр кимин, хыяр атызындакы чатма кимин, дашы габалан шәхер кимин болуп галар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

8 Sion gyzy üzümlikdäki çadyr kimin, hyýar atyzyndaky çatma kimin, daşy gabalan şäher kimin bolup galar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 1:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Хөвүртгелер ялы, сакчың чатмасы ялы дикйәрлер өйлерини.


Я Реб, маңа мерхемет эйле, гөр мени йигренйәнлерден чекйән дердими; Саңа әхли алкышларымы җар эдерим ялы, Сенсиң өлүм дервезелеринден мени халас эйлейән. Сион гызының дервезелеринде Сениң халас эдишиңе мен шатланайын.


Юрдуңыз харабалык, шәхерлериңиз ода янан; кесекилер гөзүңизиң алнында юрдуңызы ялмаярлар, оны хараба өвүрйәрлер.


Эгер Хөкмүрован Реб бирнәчәмизи аман галдырмадык болсады, Содом ялы болардык, Гомора меңзәрдик.


Бу гүн душманлар Нопда галарлар, Сион гызының дагына, Иерусалимиң депесине юмрук ченәр.


Даш-төверегиңде дүшелге гурарын, төверегиңе габав диңлер гуруп, сени габарын, гаршыңа беркитмелер дикерин.


Бир кишиниң хайбатындан мүң киши гачар, бәш кишиниң хайбатындан сиз гачарсыңыз, аман галанларыңыз дагың депесиндәки байдак сырыгы, депедәки байдак кимин боларсыңыз.


Реббиң ол барада айдан сөзлери шудур: Сион бой гызы йигренч билен сени кемсидйәр, Иерусалим гызы сениң үстүңден гүлйәр.


Онуң алыхезрети Ашур патышасының иберен баш везириниң дири Худайы масгараламак үчин айдан сөзлерини, белки, Худайың Реб эшидендир; Худайың Реб шол сөзлери үчин олары җезаландырар. Инди аман галан адамлар үчин дилег эт“».


Таңры Сион гызларының пислигини ювар, Иерусалимде дөкүлен ганы хөкүм ве алав рухы билен тәмизләр.


Шонда сен ичиңден диерсиң: „Булары маңа ким догруп берди? Чагасыздым, өнелгесиздим, сүргүн эдилип ковлупдым; эйсем булары ким улалтды? Еке-ялңыз галыпдым, булар ниреден гелип чыкдылар?“».


Реб ериң аңры уҗуна ыглан этди: «Сион гызына шейле дий: „Ине, Халасгәриң гелйәр; Онуң сылагы янындадыр“».


Ол җошуп, Яхуда гечер ве оны-да басар; юрдуң богазына етер. Яйылан ганатларының герими юрдуң әхли чәклерине етер, эй, Иманувел».


Олар экин сакчылары ялы онуң даш-төверегини габарлар, чүнки Иерусалим Маңа гаршы баш галдырды. Муны Реб айдяндыр.


Сион гызы – овадан хем нәзик гызы хеләк эдерин.


Вах, Таңры газап атына атланып-ха, Сион гызыны гара булуда гаплады-ла! Ол Ысрайылың гөзеллигини гөкден ере ташлады. Ол гахары гелен гүни Өз аягының күрсүсини терк этди.


Ыбадатханасыны чатма дей йыкды, халкың ыбадат өйүни вес-вейран этди. Реб Сионда байрамлардыр Сабат гүнүни унутдырды. Гахар-газаба мүнүп, патышаны ве руханыны рет этди.


«Айдым айт, шатлан, эй, Сион гыз! Мен гелип, сизиң араңызда мекан тутҗак. Муны Реб айдяндыр.


Шатлан, эй, Сион гыз, шатлан! Эй, Иерусалим гызы, белент оваз билен гыгыр! Ине, Патышаң саңа тарап гелйәр. Адыл хем еңиҗидир Ол! Ол бир эшеге, эшегиң-де тайхарына мүнүп, пес гөвүнлилик билен саңа гелйәр.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ