Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Işaýa 1:16 - Мукаддес Китап

16 Ювнуң, тәмизлениң, пис ишлериңизи терк эдиң гөзүмиң алнындан, яманлык этмеги бес эдиң.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

16 Ýuwnuň, tämizleniň, pis işleriňizi terk ediň gözümiň alnyndan, ýamanlyk etmegi bes ediň.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Işaýa 1:16
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эмма Реб шонда-да әхли пыгамберлер ве гөргүрлер аркалы ысрайыл ве яхуда халкларына дуйдурыш берип, шейле дийипди: «Сиз бу пис ёлларыңыздан дөнүң, аталарыңыза табшыран, гулларым пыгамберлер аркалы сизе ёллан кануныма гөрә Мениң табшырыкларымы ве парзларымы берҗай эдиң».


Инди мениң еңишли башым мени гуршан душманларымың депесинден гараяр. Шадыянлык шовхуныны Онуң чадырында хөдүр эдерин; Реббе нагма айдып, оваз эдерин.


Мен олара достум я доганым ялы гарардым, эҗеме яс тутян дек башым ашак салып, матам тутардым.


Догрулык ве адалатлылык этмек Реббе гурбанлык беренден якымлыдыр.


Сага-сола совулма, яманлыкдан даш дур.


Барың, гидиң, ол ерден чыкың! Харам затлара эл дегирмәң; ол ерден чыкып, тәмизлениң, эй, Реббиң гап-гачларыны гөтерйәнлер!


Шонуң үчин хем инди яхуда халкы билен Иерусалим илатына Реб шейле диййәр дий: „Мен сизе гаршы эрбет пикирлер дүзүп, башыңыза бела-бетер гетирерин. Инди хер бириңиз пис ёлларыңыздан дөнүң, яшайшыңызы ве херекетлериңизи дүзедиң“.


Олар сизе шейле дийдилер: „Инди хер бириңиз өз яман ёлуңыздан, пис ишлериңизден дөнүп, Мен-Реббиң овал-башдан өзүңизе ве ата-бабаларыңыза эбедилик берен юрдумда месген тутуң.


Белки, диңләрлер ве яман ёлларындан дөнерлер. Шонда Мен хем оларың пис ишлери зерарлы башларындан бетбагтлык индермек ниетимден эл чекерин.


Мен сизиң яныңыза ызлы-ызына гулларым болан пыгамберлеримиң әхлисини иберип: ‘Инди хер бириңиз пис ёлларыңыздан дөнүп, ягшылык эдиң, башга худайлара гуллук этмек үчин оларың ызына дүшмәң, шонда сиз өзүңизе хем ата-бабаларыңыза берен юрдумда яшарсыңыз’ дийдим. Эмма сиз Мени диңлемедиңиз, Маңа гулак асмадыңыз.


Йүрегиңи тәмизләп пәкле писликден, эй, Иерусалим, халас боларсың шонда. Эрбет ниетлериңи ене нәче вагт саклаҗак ичиңде?


Яманлыгы йигренип, ягшылыгы сөйүң, казыетде адалаты беркарар эдиң. Белки шонда Реб Хөкмүрован Худай Юсубың аман галанларына мерхемет эдер.


Ынсану-хайван җул гейинсин, бар гүйҗи билен Худая перят этсин, өз яман ёлундан дөнүп, бет ишлеринден эл чексин.


Шол гүн Давудың неслини хем-де Иерусалимиң халкыны гүнәден ве харамлыкдан сапламак үчин бир чешме чыкар.


Реббиң өңки пыгамберлериң үсти билен айдан сөзлери-де шулар дәлмиди? Шол вагтлар Иерусалим ве онуң даш-төверегиндәки галалар хениз илатлыды, парахатды. Негеп чөли билен гүнбатар байырлык-да илатлыды“».


Мундан бейләк эден тобаңыза мынасып миве бериң.


Инди нәмә гарашярсың? Тур, Ребби чагырып, сува чүмдүрил, гүнәлериңден саплан“ дийди.


Сөйгиңиз икийүзли болмасын. Яманлыгы йигренип, ягшылыга япышың.


Эй, сөйгүли доганларым, Худай бизе, ине, шейле вадалары берипдир! Шонуң үчин-де, гелиң, беденимизи ве рухумызы мурдар эдйән әхли затдан тәмизләлиң. Худайдан горкуп, бүтинлей мукаддес болмага ымтылалың.


Худая якынлашың, Ол хем сизе якынлашар. Эй, гүнәкәрлер, элиңизи гүнәден тәмизләң. Эй, икигөвүнлилер, калбыңызы пәкләң.


Шонуң үчин хем хер хили яман ниети, хилегәрлиги, икийүзлүлиги, бахыллыгы, гыбат-гүррүңлери өзүңизден айрып ташлаң.


яманлыкдан айрыл, эт сен ягшылык, парахатлык агтар, ызындан галма.


Мен: «Муны сен билйәнсиң, агам!» дийип җогап бердим. Яшулы: «Булар шол агыр мушакгатлары башдан гечиренлер. Олар өз лыбасларыны Гузының ганы билен ювуп, олары ап-ак этдилер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ