Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hoşeýa 6:1 - Мукаддес Китап

1 «Гелиң, Реббе доланалың. Ол бизи парчалады. Өзи шыпа берер. Бизи яралады. Инди ярамызы даңар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 «Geliň, Rebbe dolanalyň. Ol bizi parçalady. Özi şypa berer. Bizi ýaralady. Indi ýaramyzy daňar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hoşeýa 6:1
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Шейдип, чапарлар патышаның ве онуң баштутанларының хатлары билен тутуш Ысрайыла ве Яхуда айланып, патышаның табшырыгы боюнча шейле дийдилер: «Эй, ысрайыллар! Ыбрайымың, Ысхагың ве Ысрайылың Худайы Реббе тарап өврүлиң! Реб Ашур патышасының элинден гутулып, аман галанлара тарап өврүлер!


Худай маңа йигренч билен середип, гахарына мени парчалаяр, Ол маңа дишлерини гыҗаяр, душманымың гөзлери ичимден гечйәр.


Гудратыгүйчлә тарап өврүлсең, өңки халыңа говшарсың, этмиши чадырыңдан узаклашдырсаң,


Йөне Худай үмсүм болса, ким Оны язгарып билер? Ол йүзүни гизлесе, ким Оны гөрүп билер? Миллет болсун, адам болсун, пархы ёк,


Чүнки яралаян-да Ол, сараян-да Ол, шикес етирйән-де Ол, шыпа берйән-де Ол.


Йигренйәрин дерексиз бутлара сыгынянлары; мен диңе Реббе баглаян били.


Я Реб, гахарыңда мени язгарма, газабыңда мени тербиелеме.


Йышай оглы Давудың дога-дилеглери тамамланды.


Өлдүрмегиң өз вагты бар, шыпа бермегиң өз вагты; юмурмагың өз вагты бар, дикелтмегиң өз вагты.


Шол гүн халк назарыны Ярадана дикер, гөзлери Ысрайылың Мукаддесини гөрер.


Көп халклар гелип, шейле диерлер: «Гелиң, Реббиң дагына – Якубың Худайының өйүне чыкалың; ёдаларындан йөрәр ялы, Ол бизе Өз ёлларыны өвредер». Чүнки канун Сиондан, Реббиң сөзи Иерусалимден чыкар.


Онсоң күмүш билен өртүлен бутларыңызы, алтына гапланан хейкеллериңизи харам саярсыңыз; олары харам эсги хөкмүнде ташларсыңыз, сиз олара: «Гүм болуң!» диерсиңиз.


Реббиң Өз халкының яраларыны сарап, Өз етирен шикесине шыпа берен гүни, Айың нуры Гүнүң нуры дек, Гүнүң нуры еди Гүнүң нуры дек, еди эссе артык болар.


Пислер өз ёлларындан, эрбетлер өз пикирлеринден дәнип, Реббе доланып барсынлар, Реб олара рехим эдер; Худайымыза долансынлар, Ол гаты гечиримлидир.


«Доланың, эй, бивепа перзентлер, Мен бивепалыгыңыза шыпа берерин». Халк диер: «Ине, биз Сениң яныңа гелйәрис, чүнки Худайымыз Реб Сенсиң!»


Реб шейле диййәр: «Сениң яраңы беҗерип болмаз, дердиң гутулгысыздыр.


Саңа „Ташланан“ диен ады дакып: „Бу Сион, халыны сораян ёк“ дийдилер. Эмма Мен сени ене-де сагалдарын, яраларыңа шыпа берерин». Муны Реб айдяндыр.


„Эсгерлер бабыллылар билен сөвешмәге чыкарлар, эмма олар өйлери гахар-газабымда хеләк эден ынсанларымың җесетлеринден долдурарлар. Шол ынсанларың эден әхли эрбетликлери үчин, Мен бу шәхерден йүзүми гизледим.


Эмма Мен ол шәхере ене саглык ве шыпа берерин, олары сагалдарын, олара абаданчылык ве парахатлык эчилерин.


«Шол гүнлерде, шол дөвүрде ысрайыл ве яхуда халклары биле гелерлер, өзлериниң Худайы Ребби агтарып, аглай-аглай гелерлер. Муны Реб айдяндыр.


Олар йүзлерини Сиона тарап өврүп, оңа гидйән ёлы сорарлар. „Гелиң, унудылмаҗак эбеди әхт аркалы Реб билен бирлешелиң“ диерлер.


Ёлумдан азашдырып парчалады, халыс сандан чыкарды.


Реб арслан ялы награ чекер. Олар Реббиң ызына эерерлер. Награ чекенде, Онуң чагалары гүнбатардан титрешип гелер.


Инди сен Худайың көмеги билен оңа долан. Садык сөйгини ве адалатлылыгы саклап, хемише өз Худайыңа умыт баглап гөз дик.


Самария халкы өз гүнәсиниң җезасыны чекер. Чүнки Худая гаршы чыкдылар. Олар гылычдан хеләк боларлар. Балалары ере язылып парчаланар. Хамыла аялларының гарны ярылар.


Ашур бизи халас эдип билмез. Сөвеше атланмарыс. Инди эл билен ясан ишимизе „худайымыз“ диймерис. Чүнки етим Сенден мерхемет тапяр».


Өй суваландан соңра руханы гелип, өйи гөзден гечирсин. Эгер өе зең яйрамадык болса, руханы өйи тәмиз дийип ыглан этсин, чүнки бу зеңиң долы айрылдыгыдыр.


Топлан, эй, утанчсыз миллет!


Инди гөрүң, еке-тәк Худай Мендирин. Менден башга худай ёкдур! Өлдүрйән-де Мендирин, дирелдйән-де. Яралаян-да Мендирин, сагалдян-да, гутулҗак ёкдур Мениң элимден.


Өлдүрйәнем Ребдир, дирелдйәнем Ребдир. Өлүлер дүнйәсине индерйәнем, чыкарянам Ребдир.


Ахыры бир гүн Шамувел тутуш Ысрайыл неслине йүзленип, шейле дийди: «Эгер сиз бүтин калбыңыз билен Реббе доланмакчы болсаңыз, онда Ашторет ве бейлеки кесеки худайларыңыздан гечиң, өзүңизи Реббе бүтинлей багыш эдиң ве диңе Оңа гуллук эдиң. Шейтсеңиз, Ол сизи пилиштлилериң элинден халас эдер».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ