Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hoşeýa 5:8 - Мукаддес Китап

8 Гибгада шах чал, Рамада сурнай. Бейтавенде сөвеш тебилини уруң. „Биз сизиң аркаңызда, Бенямин“ дийип, Бейтавенде җар чекиң.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

8 Gibgada şah çal, Ramada surnaý. Beýtawende söweş tebilini uruň. „Biz siziň arkaňyzda, Benýamin“ diýip, Beýtawende jar çekiň.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hoşeýa 5:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ол алтын гөләниң бирини Бейтелде, бейлекисини хем Данда гойды.


Гечелгеден гечйәрлер олар, Гебада бир гиҗе дүшлейәрлер, Рама шәхери лерзана гелйәр, Шавулың Гибга шәхериниң илаты гачяр.


Шуны Яхудада ыглан эт, Иерусалимде җар эт: «Юртда сурнай чалың! Батлы гыгырып дийиң: „Гелиң, үйшүп, берк галалара гирелиң!“.


«Эй, бенямин халкы, җаныңызы халас этмек үчин Иерусалимден гачың! Тековада сурнай чалың, Бейтхакеремде бир нышан дикиң, чүнки демиргазыкдан бир бетбагтлык, әпет вейранчылык етип гелйәр.


Самарияда яшаянлар Бейтавениң гөлеси үчин горкярлар. Илаты онуң үчин яс тутар. Онуң шөхраты билен җошан бутпараз руханылар аглаярлар. Чүнки шөхраты ондан гитди.


Эй, Ысрайыл, сен зына этсең-де, Яхуда бир гүнәли болмасын. Сиз Гилгала гирмәң, Бейтавене болса бармаң. „Ребден ант ичйәрин“ дийип касам этмәң.


«Сурнайы додагыңа етир. Чүнки чайкел Реббиң өйүниң үстүнден айланяр. Олар Мениң әхтими бозды, кануныма гаршы чыкдылар.


Гибга гүнлеринде болшы ялы, Олар агыр хеләкчилиге дүшдүлер. Ол этмишлерини ятлар. Оларың этмишлерине гөрә җеза бар.


Сионда сурнай чалың, Мениң мукаддес дагымда ховпуң абаняндыгыны дуйдурың. Гой, юрдуң тутуш илаты горкудан сандырасын, чүнки Реббиң гүни етип гелйәр – гараңкылык хем-де зулмат гүни ол. Булутлы хем түм гараңкы гүндүр ол. Көп санлы хем гүйчли бир лешгер, даглара яйраяр даң шапагы дей. Овалдан бәри онуң деңи-тайы болманды, соңкы несиллерден хем ол дейин болмаз.


Сионда чалың сурнайы, җар эдиң мукаддес йыгнанышыгы, Агыз беклемәге белләң сиз вагты,


Шәхерде сурнай чалнар-да, халкда горкы болмазмы? Реббиң Өзи индермесе, шәхере бела гелерми?


Ешува Ериходан бирнәче адамы Ай галасына ичалылык этмек үчин иберди. Ай галасы Бейтелиң гүндогар тарапында, Бейтавениң янында ерлешйәрди. Иберилен адамлар Ай галасына гитдилер ве ол ерлери говы гөзден гечирдилер.


Амалек юрдундакы эфрайым хем бенямин тирелеринден уруш тәлимин билйәнлер гелдилер. Макырдан ёлбашчылар гелдилер. Зебулундан ша хасасыны гөтерйәнлер гелдилер.


Соңра Шамувел Рама, Шавул болса өз Гибгадакы өйүне гитди.


Ол соңра өзүниң Рамадакы өйүне гайдып, шол ерден хем Ысрайыла сердарлык этди. Ол Рамада Реббе гурбанлык сыпасыны гурды.


Ысрайылың әхли яшулулары йыгнанышдылар ве Рамада отурян Шамувелиң янына барып: «Инди сениң-ә яшың бирчене барды, огулларың болса сениң ызыңы тутмадылар. Шоңа гөрә, бейлеки миллетлерде болшы дей, үстүмизден хөкүмдарлык эдер ялы, бизе-де бир патыша белле» дийип, оңа йүз тутдулар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ