Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hoşeýa 2:1 - Мукаддес Китап

1 «Сиз доганыңызы: „Мениң халкым“, аял доганларыңызы: „Рехим эдиленлер“ дийип чагырың».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 «Siz doganyňyzy: „Meniň halkym“, aýal doganlaryňyzy: „Rehim edilenler“ diýip çagyryň».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hoşeýa 2:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мен хакыкатданам сени ялкап, сениң неслиңи асман йылдызларыдыр деңиз якасының чәгелери дей көпелдерин. Сениң неслиң өз душманларындан үстүн чыкар.


Реб шуны айдяндыр: «Ине, ол гүнлерден соң, Мениң ысрайыл халкы билен баглашҗак әхтим шудур: Мен канунымы оларың аңына салып, йүреклерине язарын. Мен оларың Худайы боларын, олар-да Мениң халкым болар.


Олар Мениң халкым болар, Мен-де оларың Худайы боларын.


Оларың юрды Ысрайыл Мукаддесине гаршы гүнәлерден долы болса-да, өзлериниң Худайы Хөкмүрован Реб Ысрайыл билен Яхуданы терк этмеди.


Шонда олар парзларымы берҗай эдип, хөкүмлерими саклап, олары долы берҗай эдерлер. Шейле хем олар-а Мениң халкым, Менем оларың Худайы боларын.


Мен юрдуңыздакы ынсанларың ве хайванларың саныны көпелдерин. Олар өрңәп көпелерлер. Озалкыңыз ялы юрдуңызы адамлардан долдурарын ве сизе өңкүден-де артык ягшылык эдерин; онсоң сиз Мениң Ребдигими билерсиңиз.


Ата-бабаларыңыза берен юрдумда месген тутарсыңыз. Сиз Мениң халкым боларсыңыз, Мен-де сизиң Худайыңыз боларын.


Мен оларың арасында мекан тутарын. Мен оларың Худайы, олар хем Мениң халкым боларлар.


«Гыҗалат бериң эҗеңизе, гыҗалат, чүнки ол Мениң аялым дәл; Мен хем онуң әри дәл; гой, йүзүнден гөрүнйән зынахорлыгы, тенинден азгынлыгы айырсын.


Халкымы топракда Өзүм үчин экерин. „Рехим этмедиге“ рехим эдерин. „Халкым болмадыга“ сен Мениң халкым диерин. Ол болса „Сен мениң Худайымсың“ диер».


Шол галан үчден бирини отдан гечирерин, олары күмүш кимин сапларын, алтының барланышы ялы сынарын. Олар Маңа дилег эдерлер, Мен олара җогап берерин, «Бу – Мениң халкым» диерин; Олар-да: «Реб – бизиң Худайымыз» диерлер.


Худай мерхемет эдип, бизе бу хызматы ынанды. Шонуң үчин-де, рухдан дүшмейәрис.


Мен озаллар Иса Месихе дил етирип, азар берип, залымлык барыны эдипдим. Йөне мен буларың барыны билмезликден ве имансызлыкдан эденим үчин, маңа рехим эдилди.


Бирвагтлар сиз халк дәлдиңиз, эмма инди Худайың халкысыңыз. Өңлер сиз Онуң рехим-шепагатындан махрумдыңыз, инди болса оңа говшансыңыз.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ