Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hoşeýa 11:9 - Мукаддес Китап

9 Гызгын газабымы башыңыза индермерин. Эфрайымы яңадан вейран этмерин. Чүнки Мен ынсан дәл, Худайдырын. Сизиң араңызда Мукаддес Болан. Мен газап билен гелмерин.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

9 Gyzgyn gazabymy başyňyza indermerin. Efraýymy ýaňadan weýran etmerin. Çünki Men ynsan däl, Hudaýdyryn. Siziň araňyzda Mukaddes Bolan. Men gazap bilen gelmerin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hoşeýa 11:9
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эмаса Ёвабың элиндәки гылыҗына үнс бермеди. Ёвап гылыҗыны онуң гарнына сокуп, ичгошуны ере силкди, гылыҗы гайтадан сокмага зерурлык галмады; Эмаса өлди. Соңра ики доган Ёвап билен Абышай Бикри оглы Шебаның ызындан ковмага башладылар.


Реб сайлап-сечип, бизе юрт берди, биз – Онуң сөййән халкы. Села


Сен шатландыр Өз бендәңиң калбыны, чүнки Саңа, эй, Таңры, табшырярын җанымы.


Эй, Сион халкы, хешелле как, гыгыр! Араңыздакы Ысрайылың Мукаддеси бейикдир!»


Медет сорап, Мүсүре гидйәнлериң, атлара даянянларың, көпдүклери үчин сөвеш арабаларына, гүйчлүдиклери үчин атлылара бил баглаянларың дат гүнүне! Олар Ысрайылың Мукаддесине йүз тутмаярлар, Ребден маслахат сорамаярлар.


Эй, ер гурчугы Якуп, эй, Ысрайыл адамлары, горкмаң! Сизе көмек эдерин. Муны Мен – Реб, Ысрайылың Мукаддеси, Пенакәриңиз айдяндыр.


Сиз олары соврарсыңыз, шемал олары учурып әкидер, харасат олары пытрадар. Онсоң сиз Ребде шатланарсыңыз, Ысрайылың Мукаддесинде шөхратланарсыңыз.


Өз адымың хатырасына гахарымы ятырярын, гахарымы саклаярын Өз хорматымың хатырасына, ёк эдердим сизи ёгсам.


Одуң сыпалы ялмайшы кимин, гуры отуң алав ичинде ашак чөкүши кимин, оларың көки-де шейле чүйрәр, гүллери тозан кимин гөге соврулар; чүнки олар Хөкмүрован Реббиң кануныны рет этдилер, Ысрайылың Мукаддесиниң сөзүни әсгермедилер.


Белки, диңләрлер ве яман ёлларындан дөнерлер. Шонда Мен хем оларың пис ишлери зерарлы башларындан бетбагтлык индермек ниетимден эл чекерин.


Мен сениң билендирин, Мен сени халас эдерин. Сени араларына даргадан миллетлеримиң барыны ёк этсем-де, сениң соңуңа чыкмарын. Саңа адалатлы темми берерин, эмма җезасыз-да галдырмарын». Муны Реб айдяндыр.


Эфрайым ел билен нахарланяр. Узаклы гүн гүндогардан гелен ели ковалаяр. Яланчылыгы, зулумы артдыряр. Ашур билен шертнама баглашып, Мүсүре зейтун ягыны гөндерйәр.


Ашур бизи халас эдип билмез. Сөвеше атланмарыс. Инди эл билен ясан ишимизе „худайымыз“ диймерис. Чүнки етим Сенден мерхемет тапяр».


Мен Ребдирин, үйтгейән дәлдирин. Шонуң үчин хем сиз Якубың несли болмакдан махрум эдилмедиңиз.


Худай ынсан дәл ахырын, ялан сөзләр ялы. Ол адам оглы дәл, пикирини үйтгедер ялы. Хей, Онуң берен вадасының, айдан сөзүниң битмедиги бармы?


Реббе айры гойландыгы үчин якылмалы затларың хич бири элиңде болмасын. Шонда Реб гахар-газабындан көшешип, сизе рехимдарлык эдер. Эгер сиз Худайыңыз Реббиң сөзүне гулак асып, Онуң назарында догры ишлери этсеңиз ве Онуң бу гүнки мениң үстүм билен берйән әхли буйрукларыны ыхлас билен ерине етирсеңиз, онда Ол ата-бабаларыңыза сөз берши ялы, Өзүниң рехимдарлыгы билен сизи көпелтҗекдир.


Абышай Давуда: «Худай бу гүн душманыңы элиңе берди. Инди маңа ыгтыяр эт: найзаны бир саланда, оны ере чүйләйин – мен оны икинҗи гезеге гойҗак дәл» дийди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ