Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hoşeýa 10:5 - Мукаддес Китап

5 Самарияда яшаянлар Бейтавениң гөлеси үчин горкярлар. Илаты онуң үчин яс тутар. Онуң шөхраты билен җошан бутпараз руханылар аглаярлар. Чүнки шөхраты ондан гитди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

5 Samariýada ýaşaýanlar Beýtaweniň gölesi üçin gorkýarlar. Ilaty onuň üçin ýas tutar. Onuň şöhraty bilen joşan butparaz ruhanylar aglaýarlar. Çünki şöhraty ondan gitdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hoşeýa 10:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эмма Еху Небадың оглы Яробгамың гүнәли ишлеринден эл чекмеди. Яробгам Бейтелдәки ве Дандакы алтын гөлелере сежде эдип, ысрайыл халкына гүнә этдирди.


Олар Худайы Реббиң әхли табшырыкларындан йүз дөндердилер-де, өзлери үчин ики саны гуйма гөле бутуны ве Ашера бутуны ясап, асман җисимлерине сежде этдилер ве Багала гуллук этдилер.


Яхуда патышаларының яхуда галаларының ве Иерусалимиң төверегиндәки сеждегәхлерде якымлы ыслы түтетги якмак үчин белленен бутпараз руханылары, шейле хем Багала, Гүне, Ая, йылдызлара ве тутуш асман җисимлерине садакалар хөдүрлейән руханылары везипелеринден бошатды.


Яробгам сеждегәхлере, өз ясан бут эркечлерине ве гөлелерине руханыларыны белледи.


Инди сиз Давудың огулларының элинде болан Реббиң патышалыгына гаршы дуруп билерис дийип пикир эдйәрсиңиз. Чүнки сизиң саныңыз җуда көпдүр хем-де Яробгамың худайлар хөкмүнде сизиң үчин ясан алтын гөлелери яныңыздадыр.


худайлар эгилйәрлер, дыза чөкйәрлер, хейкеллерини халас эдип билмән, өзлери сүргүн эдилйәрлер.


Инди гүнә үстүне гүнә эдйәрлер. Күмүшден өзлерине бутлар эдинйәрлер. Бутлар уссатлык билен ясаляр. Хеммеси уссаның ишидир. Адамлара: «Гурбанлык этсинлер! Гөлелери өпсүнлер» диййәрлер.


Эй, Ысрайыл, сен зына этсең-де, Яхуда бир гүнәли болмасын. Сиз Гилгала гирмәң, Бейтавене болса бармаң. „Ребден ант ичйәрин“ дийип касам этмәң.


Гибгада шах чал, Рамада сурнай. Бейтавенде сөвеш тебилини уруң. „Биз сизиң аркаңызда, Бенямин“ дийип, Бейтавенде җар чекиң.


«Эй, Ысрайыл, шатланма, бейлеки халклар ялы җошма. Чүнки сен зына эдип, Худайыңдан узаклашдың. Хемме харман ерлеринде сен зынаның муздуна гөвүн бердиң.


Бир гуш кимин Эфрайымың шөхраты учуп гидер. Олардан чага өнмез, не хамыла болар, не-де гөвреде чага галар.


«Этмиши үчин Ысрайылы җезаландыран гүнүм, Бейтелиң гурбанлык сыпаларыны-да ёк эдерин. Гурбанлык сыпаларың шахлары кесилип ере гачар.


«Яхуда, хатда Иерусалиме гаршы эл галдырарын, Багал худайының гулларыны гырарын, Бутпараз руханылары ёк эдерин.


Бизиң бу сенедимизе халкың арасында абрайдан дүшмек ховпы абаняр. Диңе бу ховп дәл, эйсем, бейик зенан худай Артемисиң бутханасының-да хич зат сайылып, бүтин Азия велаятының ве дүнйәниң сежде эдйән худайының шөхраты пуҗа чыкмагы ахмал».


Ешува Ериходан бирнәче адамы Ай галасына ичалылык этмек үчин иберди. Ай галасы Бейтелиң гүндогар тарапында, Бейтавениң янында ерлешйәрди. Иберилен адамлар Ай галасына гитдилер ве ол ерлери говы гөзден гечирдилер.


Мика олара: «Сиз мениң ясадан худайларым билен руханымы алып гитдиңиз. Ханы инди маңа нәме галды? Ене-де: „Нәме герек?“ дийип сораярсыңыз» дийди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ