Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 9:31 - Мукаддес Китап

31 Хатларда Пурым гүнлерини өз белленен вагтында гечирмеклик буйрук берилйәрди. Мордекай яхуды билен ша аялы Эстериң эдил өзлери ве өз несиллери үчин агыз беклемә ве перяда дегишли када-канунлары дикелдишлери ялы, олар инди яхудылар үчин када-канунлары дикелтдилер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

31 Hatlarda Purym günlerini öz bellenen wagtynda geçirmeklik buýruk berilýärdi. Mordekaý ýahudy bilen şa aýaly Esteriň edil özleri we öz nesilleri üçin agyz beklemä we perýada degişli kada-kanunlary dikeldişleri ýaly, olar indi ýahudylar üçin kada-kanunlary dikeltdiler.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 9:31
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ермея Ёшыя үчин агы айдымыны дүзди. Эркекдир аял айдымчылар өз агы айдымларында шу гүне ченли хем Ёшыя барада гүррүң эдип, олары Ысрайылда адата өвүрдилер. Олар агы китабында языландыр.


«Бар, Сузадакы әхли яхудылары йыгна, мениң үчин агыз бекләң, үч гиҗе-гүндизләп иймәң, ичмәң. Мен ве мениң кенизлерим-де сиз ялы агыз бекләрис. Шондан соң канундан чыкян хем болсам, патышаның янына гидерин. Гой, өлсем өлейин».


Патышаның табшырыгыны ве перманыны эшиден әхли велаятлардакы яхудылар агыз бекләп, аглашып, дады-перят билен улы яс тутдулар. Оларың көпүси җул гейнип, күл үстүнде отурдылар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ