Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 8:7 - Мукаддес Китап

7 Соңра Ксеркс патыша ша аялы Эстере ве яхуды Мордекая шейле дийди: «Ине, мен Хаманың эмләгини Эстере бердим. Онуң өзүни хем дардан асдырдым, чүнки ол яхудылара эл галдырды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

7 Soňra Kserks patyşa şa aýaly Estere we ýahudy Mordekaýa şeýle diýdi: «Ine, men Hamanyň emlägini Estere berdim. Onuň özüni hem dardan asdyrdym, çünki ol ýahudylara el galdyrdy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 8:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ксерксиң дөврүнде ол патышалык эдип башлан бадына, Яхуданың ве Иерусалимиң илатыны айыплап, оңа хат яздылар.


Шейдип, олар Хаманың Мордекай үчин тайярлан дар агаҗындан онуң өзүни асдылар. Шондан соң патышаның гахары ятышды.


Ол патышаның хызматындакы агталарың бири болан Харбона шейле дийди: «Патышаның җаныны халас эден Мордекайы асмак үчин Хаманың тайярлан бейиклиги элли тирсек болан дар агаҗы онуң өйүнде дур». Патыша: «Шол дар агаҗындан онуң өзүни асың» дийди.


Хут шол гүнүң өзүнде Ксеркс патыша яхудыларың душманы болан Хаманың эмләгини ша аялы Эстере берди. Мордекай хем патышаның хузурына гелди, чүнки Эстер онуң өз гарындашыдыгы барада патыша айдыпды.


Ягшы адам агтык-човлукларына-да мирас галдыряр, йөне гүнә эдйәнлериң байлыгы догрулара галяр.


Месих Кануның ыглан эден нәлетини Өз үстүне алып, бизи шол нәлетден халас этди. Чүнки Төвратда: «агачдан асылан хер кес нәлетленендир» дийип язылгыдыр.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ