Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Даныел 9:4 - Мукаддес Китап

4 Мен Худайым Реббе дилег этдим ве тоба эдип, шейле дийдим: «Эй, Таңры, Сени сөййәнлере, буйрукларыны берҗай эдйәнлере әхтини ве бакы сөйгүсини саклаян бейик ве хайбатлы Худай!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

4 Men Hudaýym Rebbe dileg etdim we toba edip, şeýle diýdim: «Eý, Taňry, Seni söýýänlere, buýruklaryny berjaý edýänlere ähtini we baky söýgüsini saklaýan beýik we haýbatly Hudaý!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Даныел 9:4
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Эй, Ысрайыл Худайы Реб, ерде-де, гөкде-де Сениң ялы Худай ёкдур! Бүтин калплары билен ёлуңдан йөрейән гулларың үчин Сен әхтиңи, садык сөйгиңи саклаярсың.


Эзра Худайың өйүниң өңүнде йүзүни ере берип аглап, дилег этди ве гүнәлерини боюн алды. Ысрайыллардан улы мәхелле: эркеклер, аяллар ве чагалар онуң дашына үйшдүлер. Олар хем зар-зар аглашдылар.


Мен шейле дийдим: «Эй, Гөгүң Худайы Реб, бейик ве хайбатлы Худай! Сен Өзүңи сөйүп, табшырыкларыңы берҗай эдйәнлер билен әхтиңи хем садык сөйгиңи саклаяң.


Эй, әхтини ве садык сөйгүсини саклаян Худайымыз! Бейик, гудратлы хем хайбатлы Худай! Ашур патышаларының дөврүнден тә шу гүне ченли патышаларымызың, баштутанларымызың, руханыларымызың, пыгамберлеримизиң, ата-бабаларымызың, Сениң халкың болан бизиң башымыздан инен җебир-җепалар Сениң гөзүңе аз гөрүнмесин.


Ол догрулыгы, адалаты сөййәндир; ер йүзи Реббиң садык сөйгүсинден долудыр.


Эмма ким Мени сөйүп, буйрукларымы ерине етирсе, онуң мүңлерче неслине садык сөйгими гөркезерин.


Эмма сен өз языгыңы боюн ал: өз Худайың Реббиң гаршысына баш галдырдың, гүр япраклы хер бир агаҗың астында кесеки худайлара көңүл бердиң, Маңа гулак асмадың. Муны Реб айдяндыр.


Олар гелип, оны эеледилер, эмма Саңа гулак асмадылар. Сениң кануныңа эермедилер, берҗай этмеклери үчин буйран табшырыкларыңың хич бирини ерине етирмедилер. Шонуң үчин хем, Сен бу бетбагтчылыкларың әхлисини оларың башындан индердиң.


Пермана гол чекиленини биленден соң, Даныел өйүне гайтды. Онуң ёкаркы отагының пенҗирелери Иерусалиме тарап бакярды. Даныел өңки эдиши ялы, дызына чөкүп, гүнде үч гезек өз Худайына дилег эдйәрди ве Онуң өңүнде шүкүр эдйәрди.


Онсоң мен йүзүми Таңры Худая тарап өвүрдим. Агыз бекләп, җул гейнип, күл үстүнде отурып, дилег этдим, Оны агтарып ялбардым.


Ол муны аталарымыза рехимдарлык этмек үчин, Өз мукаддес әхтини ятда сакламак үчин этди.


Биз Худайы сөййәнлер ве Онуң максадына гөрә чагырыланлар үчин хемме задың оларың пейдасына эдилйәндигини билйәрис.


Эмма ким Мени сөйүп, буйрукларымы ерине етирсе, онуң мүңлерче неслине садык сөйгими гөркезерин.


«Шу хөкүмлере гулак гоюп, олары ыхлас билен ерине етирсеңиз, Худайыңыз Реб ата-бабаларыңыза вада эден әхтине садык галар.


Олардан горкмаң, чүнки сизиң араңыздакы Худайыңыз Реб бейик ве хайбатлы Худайдыр.


Шонуң үчин хем Худайыңыз Реббиң хакыкы Худайдыгыны билип гоюң. Ол ынамдар Худайдыр. Ол Өзүни сөенлериң ве буйрукларыны ерине етиренлериң мүңлерче неслине садык сөйгүсини ве әхтини саклаяр.


Сынага чыдаян адам багтлыдыр, себәби ол сынагдан геченден соң, яшайыш тәҗини алар. Худай бу яшайыш тәҗини Оны сөенлере вада берди.


Гулак асың, эй, сөйгүли доганларым! Худай бу дүнйәде гарыплары имана бай болмаклары үчин сайламадымы? Худай Өзүни сөййәнлере вада берши ялы, гарыплары Шалыгыны мирас алмаклары үчин сайламадымы нәме?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ