Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Даныел 12:4 - Мукаддес Китап

4 Эмма, сен, Даныел, ахырзамана ченли бу сөзлери гизлин сакла ве бу китабы мөхүрле. Көп адамлар билимини артдырмак үчин өзлерини ол ере, бу ере урарлар».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

4 Emma, sen, Danyýel, ahyrzamana çenli bu sözleri gizlin sakla we bu kitaby möhürle. Köp adamlar bilimini artdyrmak üçin özlerini ol ýere, bu ýere urarlar».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Даныел 12:4
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мукаддес дагымда зелел етирилмез, хич ким хеләк эдилмез, бүтин ер йүзи деңзиң сувдан долушы дей, Ребби билмекден долар.


Әхли гөрнүш сизиң үчин мөхүрли китабың сөзлери киминдир. Оны окап билйәнлере берип: «Шуны ока» дийсеңиз, олар: «Окап билмейәрис, ол мөхүрленен» диерлер.


Реббиң Өз халкының яраларыны сарап, Өз етирен шикесине шыпа берен гүни, Айың нуры Гүнүң нуры дек, Гүнүң нуры еди Гүнүң нуры дек, еди эссе артык болар.


Гөрйәнлериң гөзлери юмулмаз, эшидйәнлер-де гулак гоярлар.


Шәгиртлеримиң арасында шаятлыгы багла, кануны мөхүрле.


«Иерусалимиң көчелерине айланың, даш-төверегиңизи сынлаң, белләң! Шәхер мейданчаларында агтарың. Эгер адалаты берҗай эдип, хакыкаты гөзлейән бир адам тапсаңыз, онда Мен бу шәхери багышлайын.


Парс патышасы Курешиң патышалыгының үчүнҗи йылында Белтешасар, ягны Даныеле бир ылхам гелди. Бу ылхам хакыкатды ве бейик бир уршуң болҗакдыгы барадады. Ол бу гөрнүшден маны чыкарып, ылхама дүшүнди.


Мен ахыркы гүнлерде сениң халкыңың башына нәмелериң гелҗегини саңа дүшүндирмәге гелдим, чүнки бу гөрнүш шол гелҗек дөвре дегишлидир».


Эмма мен саңа хакыкат китабында нәме языланыны аян эдейин. Маңа олара гаршы сөвешмәге сердарыңыз Микайылдан башга хич ким голдав бермеди.


Халкың арасындакы акыллы адамлар көп кишилере акыл-пайхас берерлер, эмма бирнәче гүнүң довамында олары гылычдан гечирерлер, отда якарлар ве сүргүн эдип таларлар.


Ахырзаман вагтында гүнорта патышасы онуң билен чакнышар. Эмма демиргазык патышасы сөвеш арабаларыдыр атлылары ве биртопар гәмилери билен харасат ялы онуң үстүне дөкүлер. Ол юртлара гаршы сөвеш эдип, олары сил дей басар.


Эмма сен өмрүңиң ахырына ченли өз ёлуң билен гидип, рахатлыкда гөзүңи юмарсың. Ахырзаман гүни тәзеден дирелип, сылаг-серпайыңы аларсың».


Соңра мен Даныел середенимде, бири деряның бу кенарында, бейлекиси ол кенарында дуран башга ики адамы гөрдүм.


Ол маңа шейле дийди: «Даныел, өз ёлуң билен гит. Бу сөзлер ахырзамана ченли гизлин сакланып мөхүрленер.


Шейдип, Җебрайыл мениң дуран ериме гелди. Ол геленде, мен довла дүшүп, өзүми ере ташладым. Эмма ол маңа: «Эй, ынсан оглы, муны билгин, бу гөрнүш ахырзамана дегишлидир» дийди.


Җебрайыл маңа шейле дийди: «Диңле, ахыркы гахар-газап гүнлери нәмелериң болҗагыны мен саңа айдайын. Чүнки бу гөрнүш ахырзаманың белленен вагтына дегишлидир.


Агшам ве эртир барадакы саңа гөркезилен бу гөрнүш хакыкатдыр. Эмма бу гөрнүши гизлин сакла, чүнки ол узак бир гелеҗеге дегишлидир».


Патышалыгың бу Хош Хабары әхли миллетлере шаятлык хөкмүнде дүнйәниң әхли еринде вагыз эдилер, диңе шондан соң дүнйәниң ахыры гелер.


Йөне мен шуны сорамакчы: эйсем ысрайыл халкы Хош Хабары эшитмедими? Элбетде, эшитди, себәби Мукаддес Язгыларда шейле язылгыдыр: «Тутуш ер йүзүне яйрандыр олаң овазы, дүнйәниң дөрт күнҗегине – олаң сөзлери».


Бу еди гөк гүррүлдиси гүрләнде, мен язмага тайярландым. Йөне гөкден: «Еди гөк гүррүлдисиниң айданларыны язма, йөне мөхүрле! Гой, олар гизлин галсын!» диен бир сес эшитдим.


Онсоң ол маңа шейле дийди: «Бу китабың пыгамберлик сөзлерини гизлин саклама! Чүнки оларың берҗай болмалы вагты голайдыр.


Мен тагтда Отураның саг элинде дүйрленен бир кагыз гөрдүм. Онуң ики тарапында-да язгылар болуп, еди мөхүр билен мөхүрлененди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ