Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Аянлык 16:16 - Мукаддес Китап

16 Онсоң эрбет рухлар патышалары еврейче «Армагеддон» дийилйән ере үйшүрдилер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

16 Onsoň erbet ruhlar patyşalary ýewreýçe «Armageddon» diýilýän ýere üýşürdiler.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Аянлык 16:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эмма Ёшыя ондан эл чекмән, гайтам онуң гаршысына урушмак үчин таналмаз ялы эшиге гирди. Ёшыя Неконың Худай тарапындан айдан сөзлерине гулак асман, онуң билен урушмак үчин Мегидо дүзлүгине чыкды.


Шол гүн Иерусалимде тутулҗак яс Мегидо дүзлүгиндәки Хадатриммонда тутулан яс ялы агыр болар.


Пилат бу сөзлери эшидип, Исаны дашары алып чыкды ве Даш секи дийилйән ерде хөкүм күрсүсинде отурды. Бу ериң арамейче ады Габбатады.


Эсгерлер Исаны алып гитдилер. Иса хачыны Өзи гөтерип, Келлечанак дийилйән ере гелди. Бу ериң арамейче ады Голготады.


Иерусалимде Гоюн дервезесиниң янында бир ховуз барды. Бу ховзуң арамейче ады Бейтзата болуп, онуң төверегинде бәш эйван барды.


Хеммәмиз ере йыкылдык. Бир сесиң маңа арамей дилинде: „Шавул, Шавул! Нәме үчин Мени ызарлап, азар берйәрсиң? Текепбирлигиң билен өзүңе зепер етирмәңи бес эт“ диенини эшитдим.


Олар Гузы билен сөвешерлер, йөне Гузы олары еңер. Чүнки Гузы шаларың Шасы, таңрыларың Таңрысыдыр. Онуң чагыранлары, сайланлары ве садыклары Онуң билен боларлар».


Олара дүйпсүз довзахың перишдеси хөкүмдарлык эдйәрди. Бу перишдәниң ады еврейче Абаддон, грекче болса Аполлиёндыр.


Мен болса харбы серкерде Сисераны, онуң сөвеш арабаларыны, агыр гошуныны Кишон дерясына тарап гетирип, сениң элиңе берҗек“».


Тагнакда ве Мегидо сувларының якасында Кенган ханлары гелип сөвешдилер; эмма олар не күмүш, не олҗа газандылар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ