Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 2:1 - Мукаддес Китап

1 Реб шейле диййәр: «Мен Мовабы гүнә үстүне гүнә эдендиги үчин җезасыз галдырмарын. Чүнки ол Эдом шасының сүңкүни якып күле өвүрди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 Reb şeýle diýýär: «Men Mowaby günä üstüne günä edendigi üçin jezasyz galdyrmaryn. Çünki ol Edom şasynyň süňküni ýakyp küle öwürdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 2:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Шейдип, Ысрайыл, Яхуда ве Эдом патышалары биле ёла дүшдүлер. Олар еди гүнлүк айлавлы ёлы геченлеринден соң, пыяда гошун ве оларың янындакы маллар үчин хич хили сувлары галмады.


Реббиң гөзи хемме ердедир, ямана-ягша бакяндыр.


Олар билеликде гүнбатардакы пилиштлилериң үстүне хүҗүм эдерлер, билеликде гүндогарың халкыны таларлар, Эдома, Моваба гаршы эл галдырарлар, аммонлар табын боларлар олара.


Мовабың текепбирлиги, онуң хетденаша гедемлиги, мен-менлиги, улумсылыгы, газабы барада эшитдик; бош ере өвүнйәр ол.


Реббиң эли бу дагда болар, дерсли чукурда саманың депелениши кимин моваплылар-да өз ерлеринде басгыланар.


Эдома, Моваба, аммонлара;


Реб шейле диййәр: «Мен эдомлылары гүнә үстүне гүнә эдендиклери үчин җезасыз галдырмарын. Чүнки доганларыны гылычлы ковалап, рехим-шепагат этмедилер, чәксиз гахарыны дөкдүлер, газап атына бакы атландылар.


Реб шейле диййәр: «Мен аммонлары гүнә үстүне гүнә эдендиклери үчин җезасыз галдырмарын. Чүнки олар өз чәклерини гиңелтмек үчин Гилгадың гөврели аялларының гарныны ярдылар.


Реб шейле диййәр: «Мен дамасклылары гүнә үстүне гүнә эдендиклери үчин җезасыз галдырмарын. Чүнки демир дишли дөвеклерде гилгат халкыны енчдилер олар.


Реб шейле диййәр: «Мен газалылары гүнә үстүне гүнә эдендиклери үчин җезасыз галдырмарын. Олар тутуш җемагаты эдомлыларың элине бермек үчин есир эдип әкитдилер.


Реб шейле диййәр: «Мен сурлулары гүнә үстүне гүнә эдендиклери үчин җезасыз галдырмарын. Чүнки олар доганлык әхтини унудып, тутуш җемагаты Эдома гул эдип сатдылар.


Реб шейле диййәр: «Мен Яхуданы гүнә үстүне гүнә эдендиги үчин җезасыз галдырмарын. Чүнки Реббиң кануныны рет этдилер, Онуң парзларыны тутмадылар, ата-бабаларының ялан худайларың ызына эериши ялы инди булар-да олар билен аздылар.


Реб шейле диййәр: «Мен Ысрайылы гүнә үстүне гүнә эдендиги үчин җезасыз галдырмарын. Чүнки олар догручылы күмше, мәтәҗи бир җүбүт чарыга сатярлар.


Эй, халкым, Мовап шасы Баллагың саңа гаршы ниетини, Бегорың оглы Билгамың оңа берен җогабыны, Шитимден Гилгала ченли болан ишлери ядыңа сал! Шонда Мен-Реббиң халас эдиш ишлерими билерсиң» диййәр Реб.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ