Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintoslylar 9:8 - Мукаддес Китап

8 Хемише хемме задыңыз етерлик болуп, ислендик ягшы ише бол мүмкинчилигиңиз болар ялы, Худай сизе мерхеметини болдан-бол бермеги башаряндыр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

8 Hemişe hemme zadyňyz ýeterlik bolup, islendik ýagşy işe bol mümkinçiligiňiz bolar ýaly, Hudaý size merhemetini boldan-bol bermegi başarýandyr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintoslylar 9:8
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Амазя Худайың адамына: «Ысрайыл гошунына берен йүз етмиш батман күмшүм билен нәме этмели?» дийди. Худайың адамы: «Реб саңа ондан хем артык берип билер» дийип җогап берди.


Сөйги билен вепадарлык бирлешер, догрулык парахатлык билен биригер.


Реббиң берекеди байлык гетирйәр, Ол бу байлыга дерт-алада гошмаз.


Бири бар пайлаяндыр, байлыгы болса артяр. Бири бар – гаты гысык, диңе мәтәчлиге говушяр.


Ёксула ярдам эдйән мәтәч болмаз, гөрмезлиге салян болса, нәлетсиз галмаз.


Ребби бүтин байлыгың хем илкинҗи хасылың билен хорматла.


Күмүш-де, алтын-да Мениңкидир. Муны Хөкмүрован Реб айдяндыр.


Өйүмде азык болар ялы, ондан бириңизиң барыны тутушлыгына аммара гетириң. Мени мунуң билен сынап гөрүң. Муны Хөкмүрован Реб диййәр. Гөрүң, Мен гөгүң пенҗирелерини сизиң үчин ачып, үстүңизе долуп-дашян берекет ягдырмарынмы?


Яфода Тавита атлы бир зенан шәгирт барды. Онуң грекче ады Доркасды. Мунуң эден ягшы ишлери, берен садакалары гаты көпди.


Шоңа гөрә-де, эй, эзиз доганларым, берк дуруң. Гой, сизи асла хич зат сарсдырмасын. Реббиң ишине ыхласлы япышың. Чүнки Реб угрунда чекен зәхметиңизиң бидерек дәлдигини өзүңиз-де билйәнсиңиз.


Себәби сиз Месихиң мен аркалы гүрлейәндигини субут эдйән делиллери талап эдйәрсиңиз ахырын. Месих сиз билен иш салшанда эҗиз дәлдир, Ол сизиң араңызда гүйчлүдир.


Мундан башга-да, ол йыгнаклар тарапындан сайланып, хемаят көмегини Иерусалиме әкитмек үчин бизе ёлдаш белленди. Бизиң бу хайырлы ишимиз Ребби шөхратландырып, ярдам этмекдәки ыхласымызы гөркезйәндир.


Олар агыр мушакгатларда сыналса-да, җошгунлы шатлыкдан долуп-дашярлар. Гарыплыгы ченден агыр болса-да, сахылыга байдырлар.


Сизиң иманыңыз гүйчли; сиз нәдип вагыз этмелидигини билйәрсиңиз. Сизиң дүшүнҗәңиз, ыхласыңыз ве бизден өвренен сөйгиңиз долуп-дашяр. Хакыкы, сиз әхли зады шейле оңат башарярсыңыз. Шонуң үчин-де, сахылыкда-да шейле болмагыңызы ислейәрис.


Сиз хер затда сахы болуп билериңиз ялы, әхли зада бай боларсыңыз. Биз сизиң сахы пешгешиңизи элтип беренимизде, көп адамлар Худая шүкүр эдерлер.


Себәби Худай бизи Иса Месих аркалы яратды. Ол бизи овалдан тайярлап гоян ягшы ишлерини этмегимиз үчин яратды.


Бизде ишлейән гудратына гөрә, Худай хер бир хайышымыздан, ойланышымыздан хем хас ёкары затлары этмеги башаряндыр.


Мен муны нәмедир бир зада мәтәч боланым үчин айтмаярын. Себәби хер ягдайда барыма кайыл болмагы өвренендирин.


Шейле хем Реббе мынасып дурмушда яшап, Оны хер бабатда хошал этмегиңиз үчин дилег эдйәрис. Гой, сизиң әхли оңат ишлериңиз миве берсин. Гой, Худай Оны танамакда сизи хас-да өсдүрсин.


Иманлылар бабатда хем шейле: өзүни хер түйсли яманлыкдан саклаян иманлы йөрите сайланылып, Хоҗайыны үчин ярамлы гап кимин болар. Ол ислендик ягшы ишлер үчин тайярдыр.


Шейдип, Худайың адамы хайыр ишлериң әхлисине тайяр ве кәмил болар.


Иса Месих бизи әхли гүнәлерден халас этмек үчин, Өзүни гурбан этди. Ол муны Өзүне ягшылык этмекде эрҗел, пәк, эзиз бир халкы газанмак үчин этди.


Бизиңкилер хем мивесиз өмүр сүрмез ялы, мәтәчлере ярдам бермек аркалы ягшылык этмеги адат эдинсинлер.


Бу сөзлериң бары хакыкатдыр. Худая иман эденлериң ягшылык этмекде илерлемеклери үчин, бу затлары ныгтамагыңы ислейәрин. Бу затлар ынсанлар үчин оңат ве пейдалыдыр.


Худай сизиң хер бириңизе дүрли рухы пешгешлер берди. Олары бири-бириңизе хызмат этмек үчин уланың.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ