Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintoslylar 8:8 - Мукаддес Китап

8 Ёк, бу буйрук дәл. Бейлеки йыгнакларың ыхласы барада айтмак билен, сизиң сөйгиңизиң нәдереҗеде хакыкыдыгыны барласым гелйәр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

8 Ýok, bu buýruk däl. Beýleki ýygnaklaryň yhlasy barada aýtmak bilen, siziň söýgiňiziň näderejede hakykydygyny barlasym gelýär.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintoslylar 8:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Халк үйшүп, сениң яныңа гелйәр. Мениң халкым хузурыңда отуряр, сөзлериңи диңлейәр, эмма оны берҗай этмейәр; оларың диллеринде сөйги айдымы болса-да, йүреклери харам газанчларының ызына эерйәр.


Сөйгиңиз икийүзли болмасын. Яманлыгы йигренип, ягшылыга япышың.


Бейлекилере болса Реб дәл-де, мен диййәрин: эгер хайсыдыр бир доганың иман этмедик аялы бар болса, ол аял хем онуң билен яшамага разы болса, онда бу доган өз аялы билен айрылышмасын.


Өйленмедик яшлар бабатда Ребден алан буйругым ёк. Йөне Реббиң мерхемети аркалы ынамдар киши хөкмүнде маслахат берйәрин.


Мен булары буйрук дәл-де, маслахат хөкмүнде айдярын.


Биз муны пәклик, билим, тутанъерлилик, рехим-шепагат, Мукаддес Рухуң барлыгы, чын сөйги,


Сиз гечен йыл хемаят бермекде илкинҗи болмак билен чәкленмән, муны улы хөвес билен этдиңиз. Шунлукда, ине, мениң маслахатым:


Шоңа гөрә-де, оларың барына өз сөйгиңизи гөркезип, сиз бабатдакы магтанҗымызың ерликлидигини әхли йыгнаклара субут эдиң.


Чүнки мен сизиң ярдам этмекдәки ыхласыңызы билйәрин. Мен: «Ахая велаяты гечен йылдан бәри тайярдыр» дийип, македониялылара сиз бабатда магтанярын. Сизиң шейле ыхласыңыз көплери хөвеслендирди.


Гөвүнсизлик я меҗбурлык билен дәл-де, хер кес гөвнүнден чыкараныны берсин. Чүнки Худай гөвүнҗеңлик билен берйәни халаяндыр.


Терсине, хакыкаты сөйги билен айдып, бедениң Башы болан Месих ялы хемметараплайын кәмиллешерис.


Реббимиз Иса Месихи өлмез-йитмез сөйги билен сөййәнлериң барына Худайың мерхемети яр болсун!


Бири-биримизи сөймәге ве оңат ишлер этмәге хөвеслендирмек барада пикирленелиң.


Шонуң үчин хем инди сиз Ребден горкуң, Оңа ак йүрекден ыхлас билен гуллук эдиң. Сиз ата-бабаларыңызың Евфрат дерясының аңырсында ве Мүсүрде сежде эден худайларыны ташлаң. Диңе Реббе гуллук эдиң.


Инди сиз хакыката гулак асмак билен өзүңизи пәкледиңиз, чын доганлык сөйгүсине эе болдуңыз. Шонуң үчин бири-бириңизи чын йүрекден сөйүң.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ