Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Şamuwel 26:18 - Мукаддес Китап

18 Соң Давут ене сөзүни довам этди: «Җенабым, мен гулуңы нәме себәпден бейдип ковалап йөрсүң? Мениң эден задым нәме? Языгым нәме?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

18 Soň Dawut ýene sözüni dowam etdi: «Jenabym, men guluňy näme sebäpden beýdip kowalap ýörsüň? Meniň eden zadym näme? Ýazygym näme?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Şamuwel 26:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сениң догрулыгың белент даглар дей, Сениң адалатлы хөкүмлериң дүйпсүз чуңлук дей. Я Реб, Сен ынсаны, хайваны халас эдйәрсиң.


Маңа «хай, хай!» диййәнлер, утанчларындан яңа, гой, довла дүшсүн.


Ермея ене-де Сидкия патыша шейле дийди: «Мени туссагхана салар ялы, мен саңа, хызматкәрлериңдир бу халка гаршы нәме гүнә этдим?


Иса олара: «Мен Атам тарапындан сизе көп ягшылыклар этдим. Буларың хайсысы үчин Мени дашлаҗак болярсыңыз?» дийди.


Иса оңа: «Мен нәдогры айдан болсам, мунуң нәдогрудыгыны субут эт. Эгер догры айдан болсам, онда нәме үчин Мени урярсың?» дийди.


Сизиң хайсыңыз Маңа гүнә йөңкәп билерсиңиз? Эгер Мен хакыкаты айдян болсам, онда нәме үчин сиз Маңа иман этмейәрсиңиз?


Давут оңа: «Мениң эден задым нәме? Мен инди геплемелем дәлми?» дийди.


Давут Рамадакы Наёт галасындан гачып гайтды ве Ёнатаның янына гелип, оңа: «Мен нәме этдим? Мениң языгым нәме? Кастыма чыкар ялы, мен сениң какаңа нәме яманлык этдим?» дийди.


Соңра Давут хем говакдан чыкды-да: «Эй, җенабым, патышахым!» дийип, Шавулың ызындан гыгырды. Шавул ызына гаранда, Давут йүзүни ере берип, оңа тагзым этди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ