18 Худая шүкүр, мен нәмәлим диллерде хеммәңизден көп гүрлейәрин.
18 Hudaýa şükür, men nämälim dillerde hemmäňizden köp gürleýärin.
Белки, сен оңат шүкүр эдйәнсиң, йөне башга бири бу аркалы өвүт алян дәлдир.
Йөне йыгнакда бейлекилере-де өвүт-үндев берер ялы, дүшнүкли бәш сөз айданымы говы гөрйәрин. Бу нәмәлим диллерде айдылан мүңлерче сөзден говудыр.
Нәмәлим дилде гүрлейән адам адамлар билен дәл-де, Худай билен гүрлешйәндир. Чүнки онуң Мукаддес Рухдан ылхамланып айдян сырларына хич ким дүшүнйән дәлдир.
Нәмәлим дилде гүрлейән өз-өзүне өвүт берйәндир, пыгамберлик эдйән болса йыгнага өвүт берйәндир.
Сизиң әхлиңиз нәмәлим диллерде гүрлесеңиз, элбетде, говы, йөне пыгамберлик этмәге ымтылың. Нәмәлим дилде гүрлейән адам йыгнага өвүт-үндев бермек үчин өз айданларыны маныландырмаса, онда пыгамберлик эдйән ондан хас говудыр.
Эйсем сиз бейлекилерден үйтгешикми? Сиз өзүңиздәкилериң барыны Худайдан алмадыңызмы нәме? Эгер Ондан алан болсаңыз, нәме үчин өзүңиз газанан ялы өвүнйәрсиңиз?!