5 Biiro jĩĩña: “Ĩñahẽrã ĩñaãya. Wáamasĩhẽrã wáaaya. Õpʉ̃ʉ̃rĩ bóara yatijõãnoya. Tʉohéra tʉoóya. Diaarira masõnoya. Bóaneõrã ãñuré quetire wedenoya.
Diarecʉtirare netõnéña. Diaarirare masõña. Õpʉ̃ʉ̃rĩ bóarare netõnéña. Wãtĩã basocápʉre sããrirare cõãwionecoya. Yʉʉ tutuarere mʉ́ãrẽ wapamanírõ ticoa. Teero tiirá, mʉ́ãcã wapamanírõ cʉ̃́ãrẽ tiiápuya.
Jesús cʉ̃́ãrẽ yʉʉwi: —Juanrẽ́ wedera wáaya mʉ́ã tʉoáriguere, mʉ́ã ĩñaãriguere.
Teero jĩĩãri siro, basocʉ́re: —Mʉʉya wãmorẽ súucoya, jĩĩwĩ. Cʉ̃ʉ̃peja súucowi. Teero tiiríra, tiiwãmo apewãmó tiiróbiro ãñurí wãmo pʉtʉáwʉ.
Tiiwiipʉ́re ĩñahẽrã, wáamasĩhẽrã cʉ̃ʉ̃ pʉtopʉ atiwa. Cʉ̃́ãrẽ netõnéwĩ.
—“Cõãmacʉ̃ tiiápuremena dícʉ cʉ̃ʉ̃ booré tiimasĩ́ã” jĩĩrã́no ʉseniya. Cõãmacʉ̃ dutiré cʉ̃́ãpʉre jeatoaa.
Cʉ̃ʉ̃ teero jĩĩrĩrã, ĩñajõãwã. Jesús: —Ateré ãpẽrãrẽ́ wedera mee tiiádacu mʉ́ã, jĩĩmiwĩ.
Bayiró ĩñamanijõãrã, jĩĩyira: —Niipetirere ãñurõ tiii. Basocá tʉohéracãrẽ tʉorí tiii. Wedeseheracãrẽ wedeseri tiii, jĩĩyira.
Jesús basocá paʉ cʉ̃́ã pʉtopʉ cʉtʉátiri ĩñagʉ̃, wãtĩrẽ tuti, jĩĩyigʉ: —Wãtĩ wedeseheri, tʉohéri tiigʉ́, yʉʉ mʉʉrẽ witiwadutia. Mʉʉ wĩmagʉ̃pʉre niigʉ̃́, witiwaya; cʉ̃ʉ̃pʉre sããwanemorijãña sáa, jĩĩyigʉ.
“Espíritu Santo marĩ Õpʉ̃ ticodiocorigʉ yʉʉmena niiĩ. Cʉ̃ʉ̃ ãñuré quetire bóaneõrãrẽ yʉʉre wededutigʉ besewi. Peresuwiipʉ niirã́rẽ ‘wionécori bʉreco jeaadaro tiia’ jĩĩdutiwi. Capeari ĩñahẽrãrẽ ĩñarĩ tiidutíwi. Ãpẽrã́ ñañarõ tiiáperare wionécodutigʉ ticocowi.
Jesupé cʉ̃́ãrẽ yʉʉwi: —Wedemiwʉ̃; mʉ́ã tʉoríwʉ. Yʉʉ Pacʉ wãmemena tiiẽ́ñore yʉʉ niirecʉtirere ãñurõ ẽñoã.
Cʉ̃ʉ̃ tiirére tiirípereja, yʉʉre padeorípacara, yʉʉ tiiẽ́ñorere padeoyá. Mʉ́ã teeré padeorá, “yʉʉ Pacʉ yʉʉpʉre niiĩ” jĩĩrére masĩãdacu. Teero biiri “yʉʉ cʉ̃ʉ̃pʉre niiã” jĩĩrére tʉomasĩ́ãdacu, jĩĩwĩ.
Paʉ Jerusalénpʉ Pascua bosebʉreco neãwã. Cʉ̃́ã Jesús tutuaremena pee tiiẽ́ñorere ĩñawã. Teeré ĩñarã, “Cõãmacʉ̃ ticodiocorigʉ niiqui” jĩĩrã, cʉ̃ʉ̃rẽ padeowá.
Sicañami Nicodemo Jesuré ĩñagʉ̃ jeawi. Cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩwĩ: —Basocáre buegʉ́, Cõãmacʉ̃ mʉʉmena niiqui. Teero tiigʉ́, cʉ̃ʉ̃ tutuare ticorémena mʉʉ tiiẽ́ñomasĩã. Mʉʉ tiiẽ́ñore ĩñarã, ʉ̃sã ateré masĩã: Cõãmacʉ̃ mʉʉrẽ ticodiocojĩyi ʉ̃sãrẽ buedutigʉ, jĩĩwĩ.
Yʉʉ tiiré Juan wederigue nemorṍ yʉʉ niirecʉtirere ẽñoã. Yʉʉ tiiré yʉʉ Pacʉ tiidutírera niiã. Teero tiirémena “yʉʉ Pacʉ diamacʉ̃́rã yʉʉre ticodiocowi” jĩĩrére ẽñoã.
cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩwĩ: —Siloétaropʉ mʉʉye capearire cosegʉ́ wáaya, jĩĩwĩ. (Siloé jĩĩrõ, “ticoconorigʉ” jĩĩdʉgaro tiia.) Teero tiigʉ́, cʉ̃ʉ̃ toopʉ́ wáa, cʉ̃ʉ̃ capearire coserígʉ niiwĩ. Cʉ̃ʉ̃ wiipʉ́ pʉtʉaatigʉ, ãñurõ ĩñarigʉ niiwĩ.
’Yáa wedera, yʉʉ jĩĩrére ãñurõ tʉoyá, jĩĩyigʉ sũcã—. Jesús Nazaret macã macʉ̃rẽ mʉ́ã ĩñajĩyu. Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃mena pee ãñuré tiirígʉ niiwĩ. Bayiró tutuaremena tiiẽ́ñore tiirígʉ niiwĩ cʉ̃ʉ̃mena. Teeré mʉ́ã ãñurõ masĩã.
Yáa wedera, yʉʉre tʉoyá: Apeyenó cʉohéranorẽ Cõãmacʉ̃ besequi, cʉ̃́ã padeoré pairó wapacʉtíro wáaaro jĩĩgʉ̃. Cʉ̃ʉ̃ pʉtopʉ wáaaro jĩĩgʉ̃, besequi. Cʉ̃ʉ̃ jĩĩrirobirora cʉ̃ʉ̃rẽ maĩrã́ cʉ̃ʉ̃ pʉtopʉ niiãdacua.