Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 1:7 - Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei

7 Cʉ̃́ã bueré netõnére queti mee niiã. Cʉ̃́ã mʉ́ãrẽ wedewisiora tiiáyira; Cristoye quetire ñañodʉgára tiiáyira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 1:7
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paʉ jĩĩditora niiãdacua. Sĩquẽrã “yʉʉ Cõãmacʉ̃ beserigʉ Cristo niiã” jĩĩmiãdacua. “Profeta niiã” jĩĩmiãdacua ãpẽrãpé. Pee tiiẽ́ñore tiiádacua, cʉ̃́ãrẽ padeoáro jĩĩrã. Cõãmacʉ̃ beserirapʉrena padeodúri tiidʉgámiãdacua.


jĩĩyigʉ: —Mʉʉ jĩĩditorebʉcʉ, mʉʉ booró tiigʉ́, wãtĩ tiiróbiro tiigʉ́, ãñuré tiirére ĩñatutigʉ niiã mʉʉ. Cõãmacʉ̃ diamacʉ̃́ wederére “diamacʉ̃́ niiria” jĩĩ wedewisiogʉ tiia.


Sĩquẽrã ãno macãrã ʉ̃sã menamacãrã ʉ̃sã dutiró manirṍ mʉ́ã pʉtopʉ wáayira. Mʉ́ãrẽ potocṍãyira. Cʉ̃́ã wederémena mʉ́ãrẽ wedewisioayira.


Sĩquẽrã mʉ́ã menamacãrãcã wedewisioadacua, Jesuré padeorá cʉ̃́ãrẽ tʉonʉnʉ́searo jĩĩrã.


Cʉ̃́ã “Jesús cʉ̃ʉ̃yere wededutigʉ beserira niiã” jĩĩrã, teero jĩĩãmajãrã tiiíya. Cʉ̃́ã tiiditóra niiĩya. Sotoá dícʉ Jesús beserira tiiróbiro bauúya.


Ʉ̃sã ãpẽrã́ tiiróbiro Cõãmacʉ̃ye quetire wedera, wapasécãmesãria. Teero tiiróno tiirá, Cõãmacʉ̃ ticocorira Cristomena niijĩrã, Cõãmacʉ̃ ĩñacoropʉre cʉ̃ʉ̃ye quetire jĩĩditoro manirṍ wedea.


Bobooro tiirére, basocá ĩñahẽrõpʉ ñañaré tiirére doo niiã. Cõãmacʉ̃ye quetire jĩĩditoremena wederia. Teero jĩĩrõno tiirá, tee quetire wasoró manirṍ, diamacʉ̃́ wedea. Teeména Cõãmacʉ̃ ĩñacoropʉre ʉ̃sã wederére basocá “diamacʉ̃́rã wedeeya” jĩĩ wãcũrĩ booa.


Cõãmacʉ̃ mʉ́ãrẽ beserigʉ niiwĩ, Cristo tiibosáremena mʉ́ãrẽ ãñurõ tiiáro jĩĩgʉ̃. Mʉ́ãpe cʉ̃ʉ̃ teero beserira niipacara, máata peti cʉ̃ʉ̃rẽ padeodújãrã tiiáyiro. Ãpẽrã́ buerépere nʉnʉrã́ tiiáyiro. Mʉ́ã teero tiirí tʉogʉ́, yʉʉpe tʉomaníjõãga.


Ãpẽrã́ Jesuré padeorámena bapacʉtirira niiwã. “Ʉ̃sãcã Jesuré padeorá niiã” jĩĩdito, ĩñadutiri basoca niirira niiwã. Marĩ masĩã: Jesuré padeorémena netõnénoã. Cʉ̃́ãpe “marĩ ñecʉ̃sʉ̃mʉã dutimʉãatiriguere tiipetíheri, netõnénoña maniã” jĩĩwã. Teero tiirá, Jesuré padeorá tiirécʉtirere ĩñarã tiiríra niiwã, ʉ̃sã ñecʉ̃sʉ̃mʉã dutimʉãatiriguere tiidutíadara.


Mʉ́ãrẽ merẽã buenetõri basocá “ʉ̃sã mʉ́ãrẽ bayiró tiiápudʉgaga” jĩĩpacara, tiiápudʉgaricua. Yʉʉ mʉ́ãrẽ bueriguere wãcũrijããrõ jĩĩrã, cʉ̃́ã buerépere “ãñunetõjõãã” jĩĩãrõ jĩĩrã, buecua.


Cʉ̃́ã teero tiirére yʉʉ wãcũpatiria. Mʉ́ãcã yʉʉ tiiróbiro Jesuré padeorá niiã. Teero tiirá, mʉ́ã, yʉʉ tʉgueñarĩ, yʉʉ tiiróbiro padeorucújããdacu. Cõãmacʉ̃ mʉ́ãrẽ ñañodʉgágʉnorẽ ñañarõ netõrĩ́ tiigʉ́daqui.


Mʉ́ãrẽ “widecõã́ña” jĩĩrã́no cʉ̃́ã basiro bayisãñúrõ widetári boomíga.


Yʉʉ Jesuyé quetire wederé wapa cʉ̃́ã yʉʉre tãnarígue cãmi tusaa. Tee cãmimena “yʉʉ Jesuré padecotegʉ niiã” jĩĩ ẽñoã. Teero tiirá, mecʉ̃ãmena sĩcʉ̃ yʉʉre potocṍnemorijããrõ. Teero biiri yʉʉ wederére wedemecʉ̃õrijããrõ.


Diamacʉ̃́ maquẽrẽ wederiayira; merẽãpe wedeayira. “Diarira masãtoarira niiwã”, jĩĩ wedeayira. Cʉ̃́ã teero wederémena ãpẽrãpé “¿ʉ̃sãpeja deero padeoádariye?” jĩĩ wãcũãyira.


Mʉ́ãrẽ jĩĩditodʉgaraye quetire jóaa, mʉ́ãrẽ ãñurõ masĩãrõ jĩĩgʉ̃.


Yáa wedera, niipetira Cõãmacʉ̃yere wederí basoca wederére padeoríjãña. Cʉ̃́ã wederére “¿diamacʉ̃́rã Cõãmacʉ̃ye niimiĩto?” jĩĩ tʉosʉguéya. Paʉ basocá “ʉ̃sã Cõãmacʉ̃yere wederá niiã” jĩĩdito buecãmesãya.


Apetó tiigʉ́, sĩcʉ̃ mʉ́ã pʉtopʉ jeagʉ́ Cristo buerére wederiboqui. Cʉ̃ʉ̃norẽ mʉ́ãye wiseripʉ ñeerijãña. Ãñudutirijãña.


Atibʉ́recopʉre paʉ jĩĩditorepira wáanetõya. Cʉ̃́ã “Jesucristo basocʉ́ marĩ tiiróbiro õpʉ̃ʉ̃cʉtigʉ bauárigʉ niiwĩ” jĩĩrére padeoríya. Cʉ̃́ãno jĩĩditorepira, Cristore ĩñatutira niiĩya.


Mʉ́ã ĩñamasĩripacari, jĩĩditoremena buerá mʉ́ãmena neãnʉcãyira. Cʉ̃́ã ate tiiróbiro jĩĩcua: “Cõãmacʉ̃ marĩ cʉ̃ʉ̃rẽ padeoráre ãñurõ tiijĩ́gʉ̃, marĩrẽ ñañarõ netõrĩ́ tiiríqui”, jĩĩcua. Teero tiirá, cʉ̃́ã ñañaré tiirére duurícua. Jesucristo marĩ Õpʉ̃ sĩcʉ̃ niigʉ̃́rẽ boorícua. Cõãmacʉ̃ tíatopʉ “cʉ̃́ãno pecamepʉ wáaadacua” jĩĩtoayigʉ.


Pĩnoca cõãjãnowĩ. Cʉ̃ʉ̃rã́ sicato macʉ̃ pĩno, wãtĩãrẽ dutigʉ́, Satanás, niipetiro macãrãrẽ jĩĩditogʉ niiĩ. Cʉ̃ʉ̃, cʉ̃ʉ̃yaramena ditapʉ cõãdiocojãnowĩ.


Cʉ̃ʉ̃ niisʉguerigʉ quiogʉ́ peti ĩñacoropʉ merẽã bauré tiiẽ́ñorĩ, Cõãmacʉ̃ teero ĩñajãĩ. Cʉ̃ʉ̃pe tee tiiẽ́ñoremena atibʉ́reco macãrãrẽ jĩĩditoi. Tee jĩĩditoremena niisʉguerigʉ queorére weedutii. Niisʉguerigʉra niiĩ espadamena cãmitunorigʉ niipacʉ, catigʉ́.


Caballo sotoapʉ pesagʉ́pe quiogʉ́ petire ñeewĩ. Cʉ̃ʉ̃mena “Cõãmacʉ̃ tiimasĩ́rere tiimasĩ́ã yʉʉcã” jĩĩditorigʉcãrẽ ñeewĩ. Cʉ̃ʉ̃ quiogʉ́ peti ĩñacoropʉ tiiẽ́ñowĩ. Teeména niipetira quiogʉ́ petire queorére jóatunorirare cʉ̃ʉ̃rẽ weerigʉre padeoráre jĩĩditowi. Cʉ̃́ã pʉarã́ catirára pecametaropʉ cõãñoconowã. Tiitaro “azufre” wãmecʉtire ʉpe tiiróbiro sipirémena jʉ̃ʉ̃ã.


Mʉ́ã tiirére yʉʉ masĩã. Yée maquẽrẽ mʉ́ã bayiró padea. Mʉ́ã padeó yapacʉtía. Ñañaré tiiráre mʉ́ã booría. Ãpẽrã́ Jesús cʉ̃ʉ̃yere wededutigʉ besenoña manipacára, ‘ʉ̃sãcã Jesuyére wededutigʉ beserira niiã’ jĩĩĩya. Mʉ́ã ‘¿diamacʉ̃́rã jĩĩmiĩ cʉ̃́ã?’ jĩĩ, tʉgueñamasĩã. Cʉ̃́ã buerére tʉorá, ‘cʉ̃́ã jĩĩditora niiĩya’ jĩĩmasĩjãã mʉ́ã.


Ate dícʉ ñañaã mʉ́ã: Jezabel mʉ́ãrẽ ñañaré buepacari, teero ĩñajãã. ‘Cõãmacʉ̃yago profeta niiã’, jĩĩmiyo coo. Coo yʉʉre padecoterare jĩĩditoyo. Cʉ̃́ãrẽ ñañarõ ñeeapere bueyo. Wáicʉra dii ãpẽrã́ cʉ̃́ã padeoráre ticoariguere yaari tiiyo coo buerémena.


Apeyé ate mʉ́ã tiiré ãñuniã: Nicolaítayere buerá tiirére mʉ́ã booría. Yʉʉcã teeré booría.


Cʉ̃ʉ̃rẽ niiditidiari copepʉ cõãdiocowi. Cõãdiocoari siro, tiicope soperé sawiména biajã́wĩ. Mil cʉ̃marĩ basocáre jĩĩditorijããrõ jĩĩgʉ̃, teero tiiwí. Too síro jõãnógʉ̃dʉ niigʉ̃ tiii. Yoari mee jõãnórigʉ niigʉ̃daqui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ