Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 1:22 - Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei

22 Marĩrẽ cʉ̃ʉ̃ põna wáari tiirígʉ niiwĩ. “Cʉ̃ʉ̃ põna niiã” jĩĩrére masĩdutigʉ, Espíritu Santore marĩpʉre ticodiocorigʉ niiwĩ. Espíritu Santore marĩrẽ ticojĩgʉ̃, nemorṍrã “ʉ̃mʉã́sepʉ marĩrẽ ãñurére ticogʉdaqui” jĩĩmasĩrĩ tiii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 1:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cʉ̃ʉ̃ wedeserere padeogʉ́nope Cõãmacʉ̃ wedeserecãrẽ padeoquí. “Cõãmacʉ̃ wedesere diamacʉ̃́ niiã”, jĩĩqui.


Yaarére bayiró booríjãrõ booa; yaaré petijṍãcu. Teero tiiróno tiirá, yaaré catiré petihére ticorépere ãmaãrõ booa. Cõãmacʉ̃ yʉʉ Pacʉ yʉʉre cʉ̃ʉ̃ ticodiocorigʉ niirére mʉ́ãrẽ ẽñotóaawĩ. Teero tiigʉ́, yʉʉ niipetira sõwʉ̃ tee yaaré catiré petihére mʉ́ãrẽ ticogʉda, jĩĩwĩ.


Abraham widecõã́noãdari sʉguero, Cõãmacʉ̃rẽ padeotóayigʉ. Teero cʉ̃ʉ̃ padeorí siropʉ, Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ widecõã́dutiyigʉ. Cõãmacʉ̃ Abraham widecõã́noremena cʉ̃ʉ̃rẽ too sʉgueropʉ “ãñugʉ̃́rã niiĩ” jĩĩriguere ẽñoyígʉ. Teero tiigʉ́, Abraham niipetira padeoádara ñecʉ̃ pʉtʉáyigʉ, cʉ̃́ã widecõã́noña manirã́ niipacari. Cõãmacʉ̃ cʉ̃́ãcãrẽ teerora “ãñurã́rã niiĩya” jĩĩ ĩñaĩ.


Tee bauanérigue dícʉ pũniré tʉgueñarõ mee tiia. Marĩ Espíritu Santore cʉorácã pũniré tʉgueñarãbiro niijãã. Cõãmacʉ̃ marĩrẽ Espíritu Santore ticosʉguerigʉ niiwĩ ména. Teero tiirá, ateré cotera tiia sũcã: Too síropʉ Cõãmacʉ̃ niipetira tʉocóropʉ marĩrẽ “yʉʉ põnabirora pʉtʉájãrã tiiíya” jĩĩãdarere cotea. Teero biiri “Cõãmacʉ̃ marĩrẽ niirucujããdare õpʉ̃ʉ̃rĩrẽ ticogʉdaqui” jĩĩrã cotea.


Mʉ́ãpe mʉ́ã ñañarére tiisʉguénʉcãriguere tiirécʉtiricu. Espíritu Santo mʉ́ãpʉre niigʉ̃́ cʉ̃ʉ̃ mʉ́ãrẽ tiidutírenorẽ tiirécʉticu sáa. Sĩcʉ̃norẽ Espíritu Santo cʉ̃ʉ̃pʉre manirĩ́, Jesucristomena niiriqui.


Cõãmacʉ̃rã marĩrẽ teero wáaadarere quẽnoyúerigʉ niiwĩ. Cʉ̃ʉ̃ marĩrẽ ãñurõ tiiádarere masĩsʉguedutigʉ, Espíritu Santore ticodiocosʉguerigʉ niiwĩ.


Mʉ́ã tiirémena Espíritu Santore wãcũpatiri tiiríjãña. Cõãmacʉ̃ mʉ́ãrẽ Espíritu Santore ticorigʉ niiwĩ, “yáara niiĩya” jĩĩrére ẽñogʉ̃́. Espíritu Santo mʉ́ãmena niirucugʉdaqui, tée Jesucristo mʉ́ãrẽ ʉ̃mʉã́sepʉ néewaadari bʉreco jearipʉ.


Tee wederi boohégʉno ʉ̃sãrẽ boohégʉ mee tiiquí; Cõãmacʉ̃ Espíritu Santore ticorigʉpere boohégʉ tiiquí.


Cõãmacʉ̃ wedesere cṹũrigue doca tutuari wii weenʉcõrigue tiiróbiro niiã. Cʉ̃ʉ̃ wedesere wasoría. Biiro niiã: “Marĩ Õpʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ diamacʉ̃́ padeoráre masĩqui”; teero biiri “niipetira ‘Jesucristo yʉʉ Õpʉ̃ niiĩ’ jĩĩrã́ ñañaré tiirére duujã́ãrõ”, jĩĩ jóatunoã.


Espíritu Santo yʉʉre padeoré põnarĩ macãrãrẽ wedei. Tʉodʉgárano tʉoáro. Ãñurõ padeó cãmewitíranorẽ maná yayióriguere ecagʉ́dacu. Cʉ̃́ãrẽ ʉ̃tãpe butirípere ticogʉda. Tiipepʉ mama wãmerẽ jóatunoãdacu. Sĩcʉ̃ teewãmerẽ masĩriqui. Tiipere cʉogʉ́ dícʉ masĩgʉ̃daqui”, jĩĩ jóaya, jĩĩwĩ.


—Dita, pairímaa, yucʉré ñañoríjãña ména. Tée marĩyagʉ Cõãmacʉ̃ padecoterare cʉ̃́ãye diapóaripʉ cʉ̃ʉ̃ wãmerẽ ñaadiyótuari siropʉ, ñañoñá, jĩĩwĩ.


Táare, pṹũrẽ, yucʉré ñañoríwa. Basocá Cõãmacʉ̃ wãme cʉ̃́ãye diapóaripʉ cʉohéra dícʉre tóawa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ