Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 3:18 - Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei

18 Wisiríjãña. Sĩcʉ̃ biiro wãcũboqui: “Yʉʉ atibʉ́reco macãrãye masĩré masĩpetijãã”, jĩĩ wãcũboqui. Teero wãcũgʉ̃no masĩhẽgʉ̃biro niijããrõ. Cʉ̃ʉ̃ teero niirĩ, Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ ãñurõ masĩgʉ̃́ pʉtʉári tiigʉ́daqui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 3:18
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apeyepéri pota watoapʉ ñaacũmucu. Tiidita tee quetire tʉogʉ́biro niicu. Cʉ̃ʉ̃ tʉomíqui, tʉogʉ́peja. Atibʉ́reco maquẽpere bayiró wãcũqui. “Ãñurõ niigʉ̃dacu pee apeyé cʉogʉ́” jĩĩ wãcũmiqui. Tee niipetire cãmotájãcu tee quetire. Dʉcamanigʉ̃ tiiróbiro niiqui.


Nemorṍ ʉpʉtí macʉ̃ Cõãmacʉ̃ dutirére ãñurõ wãcũnʉnʉsegʉno ãni wĩmagʉ̃ tiiróbiro niiĩ. Ãni “yʉʉ ãpẽrã́ nemorṍ niiã” jĩĩ wãcũriqui.


Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Ãniãgã tiiróbiro Cõãmacʉ̃ dutirére ãñurõ wãcũnʉnʉse tiihéranorẽ cʉ̃ʉ̃ dutiré cʉ̃́ãpʉre jeaboarigue cʉ̃́ãrẽ jearicu, jĩĩyigʉ.


Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Ãniãgã tiiróbiro Cõãmacʉ̃ dutirére ãñurõ wãcũnʉnʉse tiihéranorẽ cʉ̃ʉ̃ dutiré cʉ̃́ãpʉre jeaboariguere cʉ̃́ãrẽ jearicu, jĩĩyigʉ.


Jesús cʉ̃́ãrẽ yʉʉyigʉ: —Ãñurõ tʉomasĩ́ña, ãpẽrã́ jĩĩditori jĩĩrã. Paʉ “yʉʉrá niiã; yʉʉ Cõãmacʉ̃ beserigʉ Cristo niiã” jĩĩãdacua. “Atibʉ́reco petiádaro péerogã dʉsaa”, jĩĩãdacua. Cʉ̃́ãrẽ padeó nʉnʉríjãña.


Yáa wederabiro niirã́, “Cõãmacʉ̃ ʉ̃sãpere judíoare nemorṍ maĩquí” jĩĩrĩ booríga. Teero tiigʉ́, too sʉguero macãrãpʉ masĩña maniríguere mʉ́ãrẽ masĩrĩ boogá. Ate niiã: Paʉ judíoa cãmopéri tʉohéra tiiróbiro niiĩya: Jesuré padeoríya ména. Tée judíoa niihẽrã Jesuyé maquẽrẽ tʉopetí, paʉ padeoári siro, padeoádacua.


Sĩcãrĩbíro ãñurõ niirecʉtiya. “Marĩ ĩ́niã nemorṍ niiã”, jĩĩ wãcũrijãña. Teero jĩĩrõno tiirá, bʉ́ri niirã́mena sĩcãrĩbíro niiña. “Masĩrã́ peti niiã”, jĩĩrijãña.


Ãpẽrã́ mʉ́ãrẽ merẽã padeodutíri, padeoríjãña. Ate basocá wedesere diamacʉ̃́rã niiã: “Ñañarã́mena bapacʉtiri, mʉ́ã ãñurõ tiirécʉtirere ñañoã́dacu”.


Sĩcʉ̃ Cõãmacʉ̃wiire ñañorĩ́, Cõãmacʉ̃ basirora cʉ̃ʉ̃ya wiire ñañoã́rigʉre ñañarõ tiigʉ́daqui. Cõãmacʉ̃wii ãñunetõjõãri wii niiã. Mʉ́ãrã tiiwií niijãrã tiia.


Ʉ̃sã Cristoye dícʉre wederé wapa basocá ʉ̃sãrẽ biiro wãcũcua: “Tʉomasĩ́hẽrã, tutuhera, bʉ́ri niirã́ niiĩya”, jĩĩ wãcũmicua. Mʉ́ã basiro dícʉ biiro wãcũcu: “Ʉ̃sãcã Cristomena niijĩrã, tʉomasĩ́petira, tutuara, quioníremena ĩñanorã niiã”, jĩĩ tʉgueñamicu.


¿Ateré mʉ́ã masĩriite? Ñañaré tiirá Cõãmacʉ̃ Õpʉ̃ niirṍpʉ jearicua. Wisiríjãña. Ñeeapesodeaatira, weerirare padeorá Cõãmacʉ̃ Õpʉ̃ niirṍpʉ jearicua. Teero biiri wãmosíarira niipacara ãpẽrãména ñeeapera, ʉ̃mʉã́ sesaro numiã́mena niirã́biro tiirá, numiã sesaro ʉ̃mʉã́mena niirã́biro tiirá Cõãmacʉ̃ Õpʉ̃ niirṍpʉ jearicua.


Apetó sĩcʉ̃ “yʉʉ ãpẽrã́ nemorṍ niiã” jĩĩ wãcũmiqui. Cʉ̃́ã nemorṍ niiripacʉ, bʉ́ri peti wãcũãmajãqui. Teero jĩĩ wãcũgʉ̃, cʉ̃ʉ̃ basirora jĩĩditogʉ tiiquí.


Mʉ́ã ateré masĩbocu: “Yʉʉ ñañaré tiirí, Cõãmacʉ̃ teero ĩñajãqui” jĩĩ wãcũgʉ̃no cʉ̃ʉ̃ basiro jĩĩditogʉ tiii. Queorémena wedegʉda: Sĩcʉ̃ oteri, cʉ̃ʉ̃ oterigue wii, dʉcacʉticu.


Cʉ̃́ã wapamaníre wedeseremena mʉ́ãrẽ jĩĩditoremena wedeadacua. Cʉ̃́ãrẽ padeoríjãña. Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ netõnʉcã́rãrẽ teero tiirí ĩñagʉ̃, bayiró cúaremena cʉ̃́ãrẽ ñañarõ tiigʉ́daqui.


Ñañarã́, jĩĩditori basoca ñañanemorõ tiiádacua. Ãpẽrãrẽ́ jĩĩditorobirora cʉ̃́ãcã jĩĩditonoãdacua.


Too sʉgueropʉre marĩ niipetira biirora niirucumiwʉ̃: Tʉomasĩ́hẽrã, Cõãmacʉ̃ dutirére netõnʉcã́rã, diamacʉ̃́ niihẽrepere tiinʉnʉ́sera, ñañarépere tiicotéra, ʉsenirucuya manirépere tiicotéra niirucumiwʉ̃. Bʉ́recoricõrõ ñañarã́, ãpẽrãyére ʉgorepira niirucumiwʉ̃. Cʉ̃́ã doonórã, marĩ menamacãrãmena cãmerĩ́ ĩñatutirepira niirucumiwʉ̃.


Cõãmacʉ̃ye quetire bʉ́ri peti tʉoríjãña. Tʉoári siro, tee queti dutirére tiiyá. Tiihérano cʉ̃́ã basiro jĩĩditora tiicúa.


Ãpĩ “yʉʉ Jesuré padeogʉ́ niiã” jĩĩ wãcũmiqui. Teero jĩĩpacʉ, ãpẽrãrẽ́ ñañarõ wedesequi. Teero tiigʉ́, cʉ̃ʉ̃ basiro jĩĩditogʉ tiiquí. Cʉ̃ʉ̃norẽ padeoré bʉ́ri niiré niiã.


“Yʉʉja ñañarére tiiría” jĩĩgʉ̃́no cʉ̃ʉ̃ basiro jĩĩditogʉ tiiquí; cʉ̃ʉ̃ wãcũré diamacʉ̃́ niiricu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ