Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:5 - Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei

5 Mʉ́ã Jesucristomena niirĩ, Cõãmacʉ̃ mʉ́ãrẽ cʉ̃ʉ̃ye niipetire ãñurére ticorigʉ niiwĩ. Teeré ticogʉ, mʉ́ãrẽ cʉ̃ʉ̃yere ãñurõ masĩrĩ tiirígʉ niiwĩ. Ãpẽrãrẽ́ mʉ́ã cʉ̃ʉ̃ye quetire ãñurõ wederi tiirígʉ niiwĩ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:5
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niipetiramena Espíritu Santo niinʉcãgʉ̃ jeayigʉ. Cʉ̃ʉ̃ dutirémena ãpẽrã́ basocáye wedeserere masĩripacara, wedesenʉcãyira.


Judíoa Jesucristore padeohéri, ãpẽrã́ atibʉ́recopʉ niirã́rẽ ãñurõ wáaa. Cõãmacʉ̃ “yʉʉ põnarẽ ãñuré ticogʉda” jĩĩriguere judíoa ñeeriwa; judíoa niihẽrãpe ñeeẽya. Judíoacã Jesucristore padeoríto jeari, niipetira atibʉ́recopʉ niirã́rẽ nemorṍrã ãñurõ wáaadacu.


Yáa wedera, mʉ́ãrẽ biiro tʉgueñaã: Mʉ́ã ãpẽrãrẽ́ ãñurõ tiicú; Jesucristoyere ãñurõ masĩcu; cãmerĩ́ wedequẽnomasĩcu.


Niipetire too sʉgueropʉ Cõãmacʉ̃ye queti jóaripũ maquẽ marĩrẽ masĩdutiro jóanoyiro. Marĩ ñañarõ netõrã́, tee jóariguere buera, nʉcãjã́ã. Wãcũtutuanemoã. Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃ tiiádarere ʉseniremena yuea.


Ãpẽrãrẽ́ Cõãmacʉ̃ sĩcʉ̃rã tiimasĩ́rere tiiẽ́ñomasĩrere ticoqui. Ãpẽrãrẽ́ Cõãmacʉ̃ wededutirere wedemasĩrere ticoqui. Ãpẽrãrẽ́ besemasĩrere ticoqui. Tee masĩrémena “ãni wãtĩ tutuaremena biiro tiii” o “Espíritu Santo tutuaremena biiro tiii” jĩĩ besemasĩqui. Ãpẽrãrẽ́ ãpẽrãyére máata wedesemasĩrere ticoqui, cʉ̃́ã tee wedesere tʉohéra niipacari. Ãpẽrãrẽ́ tee wedesere “biiro jĩĩdʉgaro tiia” jĩĩ wedemasĩrere ticoqui.


Cõãmacʉ̃ Espíritu Santomena sĩquẽrãrẽ ãñurõ masĩrémena wedesemasĩrere ticoqui. Ãpẽrãrẽ́ cʉ̃ʉ̃menarã ãñurõ tʉomasĩ́remena wedemasĩrere ticoqui.


Cõãmacʉ̃ marĩrẽ wededutirere wedemasĩpacara, cãmerĩ́ maĩhẽ́rã, bʉ́ri niirã́ pʉtʉáa. Marĩ niipetire basocá masĩña manirére masĩpacara, niipetire Cõãmacʉ̃yere tʉomasĩ́rã niipacara, cãmerĩ́ maĩhẽ́rã, bʉ́ri niirã́ pʉtʉáa. Marĩ bayiró padeorémena ʉ̃tãgʉ̃rẽ́ aperopʉ́ wáadutimasĩpacara, cãmerĩ́ maĩhẽ́rã, bʉ́ri niirã́ pʉtʉáa.


Marĩ cãmerĩ́ maĩré petirícu. Cõãmacʉ̃ wededutirere wederé petiádacu. Ãpẽrãyére máata wedesemasĩre petiádacu. Cõãmacʉ̃yere tʉomasĩ́remena wedemasĩre petiádacu.


Yáa wedera, mʉ́ãrẽ ateré wedea: Mʉ́ã neãrã, mʉ́ã sĩquẽrã Cõãmacʉ̃rẽ basapeocu; ãpẽrã́ Cõãmacʉ̃yere buecua; ãpẽrã́ Cõãmacʉ̃ cʉ̃́ãrẽ wederére mʉ́ãrẽ buecua; ãpẽrã́ ãpẽrãyére máata wedesecua; cʉ̃́ã wedeseariguere ãpẽrãpé wedecua. Teeména niipetira Jesuré padeorí põna macãrãrẽ cãmerĩ́ Cõãmacʉ̃rẽ padeonemórĩ tiiáro.


Mʉʉ masĩpacʉ yaagʉ, padeobayíhegʉpere “yʉʉ ñañaré tiigʉ́ tiigá” jĩĩ wãcũrĩ tiigʉ́ tiia. Cristo cʉ̃ʉ̃cãrẽ diabosarigʉ niiwĩ. Mʉʉ yaarémena cʉ̃ʉ̃ padeorére ñañorĩ́ tiibuyérijãña.


Biiro niiã: Cõãmacʉ̃ basirora sicatopʉ atibʉ́reco naĩtĩãrõ niimiriguere bóeri tiirígʉ niiwĩ. Teeré tiirírobiro cʉ̃ʉ̃rã́ marĩye yeeripũnarĩpʉ bóeri tiirígʉ niiwĩ. Teero tiirá, marĩ Cristore masĩrémena Cõãmacʉ̃ ãñurõ niirecʉtirere masĩã.


Ʉ̃sã bóaneõpacara, ʉsenirucujãã. Ʉ̃sã apeyenó cʉorípacara, ʉ̃sã buerémena ãpẽrãrẽ́ pee cʉorábiro niirĩ tiia. Apeyenó cʉorípacara, niipetire cʉorábiro niiã.


Mʉ́ã niipetirere ãñurõ tiia: Ãñurõ padeóa; Cõãmacʉ̃yere ãñurõ buea; teeré ãñurõ masĩã; ʉseniremena ãñurõ tiia; ʉ̃sãrẽ maĩã. Mʉ́ã tee niipetirere ãñurõ tiiróbirora niyeru ticorécãrẽ teerora tiiyá.


Teero tiirá, pee cʉojĩ́rã, ãpẽrãrẽ́ tiiápuadacu. Mʉ́ã ticorére ʉ̃sã ticobosari, tee niyerure ñeerã́ Cõãmacʉ̃rẽ ʉsenire ticoadacua.


Cõãmacʉ̃ marĩ Õpʉ̃ Jesucristo Pacʉ ãñunetõjõãgʉ̃rẽ mʉ́ãye niiãdarere biiro sãĩã: “Cõãmacʉ̃, Espíritu Santo cʉ̃́ãrẽ masĩrére jeari tiiyá; mʉʉ niirecʉtirecãrẽ ãñurõ masĩrĩ tiiyá”, jĩĩã.


Too síro macãrãpʉre cʉ̃ʉ̃ marĩrẽ ãñuré ticoriguere ẽñogʉ̃́da jĩĩgʉ̃, teero tiirígʉ niiwĩ. Cʉ̃ʉ̃ marĩrẽ tiiápugʉ, Jesucristomena niirĩ tiirígʉ niiwĩ.


Yʉʉ Cõãmacʉ̃rẽ padeorá watoapʉ bʉ́ri niigʉ̃́ peti niipacari, ate ãñurére yʉʉre tiidutírigʉ niiwĩ: Cʉ̃ʉ̃ yʉʉre judíoa niihẽrãrẽ Cristoye ãñunetõjõãrere wededutirigʉ niiwĩ. “Cristo ãñunetõjõãgʉ̃ niiĩ” jĩĩrére marĩ masĩ sĩcãrĩbíria.


Yʉʉcãrẽ sãĩbosáya. Ãñuré quetire yʉʉ wederécõrõ Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃ wedeserere yʉʉre ãñurõ wedeseri tiiáro. “Cuiro manirṍ ãñuré quetire basocá masĩña maniríguere wedearo”, jĩĩ sãĩbosáya.


Yʉʉ Cõãmacʉ̃rẽ mʉ́ãye maquẽrẽ sãĩgʉ̃́, “cãmerĩ́ maĩnemóãrõ” jĩĩã. “Masĩrémena cʉ̃́ã maĩrére ẽñoã́rõ” jĩĩã.


Cristo niipetire masĩrére cʉoquí; niipetirere tʉomasĩ́qui.


Atitó mʉ́ã niirecʉtire merẽã niiã sáa; ãñuré niiã. Cõãmacʉ̃ mʉ́ãrẽ tiirígʉ cʉ̃ʉ̃ tiiróbiro niirecʉtiaro jĩĩgʉ̃, mʉ́ã niirecʉtirere wasomʉ́ãnʉcãrĩ tiigʉ́ tiiquí. Teeména mʉ́ã cʉ̃ʉ̃rẽ masĩnemorucujããdacu.


Mʉ́ã watoapʉre ãñurõ tʉgueñapõtẽõnʉcõrã, tʉomasĩ́rã niicua. Cʉ̃́ã ãñurõ tiirécʉtirere ẽñoã́rõ “yʉʉ tiirére ĩñaña” jĩĩrṍ manirṍ. Biiro tiigʉ́no tʉomasĩ́gʉ̃ peti niiĩ.


Teero ditiri tiiróno tiirá, marĩ Õpʉ̃ Jesucristo marĩrẽ netõnégʉ̃pere masĩnemoña. “Cʉ̃ʉ̃ marĩrẽ maĩĩ” jĩĩrére masĩrã, cʉ̃ʉ̃rẽ nemorṍ padeoyá. “Ãñunetõjõãĩ”, jĩĩrucujããda. Teerora jĩĩrucujãrõ booa. Nocõrõrã jóaa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ