Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:10 - Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei

10 Yáa wedera, marĩ Õpʉ̃ Jesucristo wãmemena mʉ́ãrẽ ateré jĩĩã: Mʉ́ã sĩcãrĩbíro wãcũ, ʉseniremena cãmerĩ́ wedeseya. Sĩquẽrã bataríjãña. Sĩcãrõména wãcũ tʉgueña, niirecʉtiya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:10
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Sĩcʉ̃ sutiró bʉcʉrore mama caseroména seeréturiqui. Teeré tiiátã, coserí, mama caserope wéedʉo, bʉcʉ caserore yigajõãrĩ tiicú. Teero tiirí, pairí cope yiganemocu.


’Sĩcʉ̃ sutiró bʉcʉrore mama caseroména seeréturiqui. Teeré tiiátã, coserí, mama caserope wéedʉo, bʉcʉ caserore yigajõãrĩ tiicú. Teero tiirí, pairí cope yiganemocu.


Sicadita macãrã sĩcãrõména niihẽrã, cʉ̃́ã basiro cãmerĩ́quẽrã, tiidita macãrã petijṍãcua.


Judíoape cʉ̃ʉ̃ wedeseri tʉorá, cʉ̃ʉ̃rẽ sĩcãrĩbíro wãcũriwa sũcã. Teero tiirá, batajṍãwã.


Yʉʉ cʉ̃́ãmena niirĩ, mʉʉ yʉʉmena niirõbirora cʉ̃́ãcã sĩcãrõména niiãdacua. Teero wáari ĩñarã, atibʉ́reco macãrã ateré masĩãdacua: Mʉʉ cʉ̃́ãrẽ maĩã yʉʉre maĩrṍbirora; teero biiri “yʉʉ mʉʉ ticodiocorigʉ niiã” jĩĩrére masĩãdacua.


Basocá Jesuré sĩcãrĩbíro wãcũriwa sáa. Teero tiirá, batajṍãwã.


Sĩquẽrã fariseo basoca jĩĩyira: —Cʉ̃ʉ̃rẽ teero tiiárigʉre Cõãmacʉ̃ ticocorijĩyi. Marĩ yeerisãri bʉrecore netõnʉcã́gʉ̃ tiii, jĩĩyira. Ãpẽrãpé jĩĩyira: —Cʉ̃ʉ̃ ñañaré tiigʉ́no niigʉ̃jã, ãñurére tiiẽ́ñoriboajĩyi, jĩĩyira. Cʉ̃́ã cʉ̃ʉ̃rẽ sĩcãrĩbíro wãcũriyira sáa. Teero tiirá, batajṍãyira.


Jesús cʉ̃ʉ̃yere wededutigʉ beserira bayiró tutuaremena basocáre wedeyira: “Marĩ Õpʉ̃ Jesús diari siro, masãrigʉ niiwĩ. Cʉ̃ʉ̃ masãri siro, cʉ̃ʉ̃rẽ ĩñawʉ̃”, jĩĩyira. Niipetira Jesuré padeorá sĩcãrĩbíro wãcũré cʉoyíra. Cʉ̃́ã cʉorére “yée dícʉ niiã” jĩĩriyira. Teero tiirá, cʉ̃́ã cʉorére cãmerĩ́ batoyira. Cõãmacʉ̃ cʉ̃́ãrẽ bayiró tiiápuyigʉ.


Yáa wederabiro niirã́, mʉ́ãrẽ ateré masĩrĩ boogá: Sĩcãrĩ mee mʉ́ã pʉtopʉ “wáagʉda” jĩĩmiã. Dee tii wáamasĩña maniã ména. Aperopʉ́ macãrã judíoa niihẽrãrẽ yʉʉ Jesuré padeoré boosã́rirobirora mʉ́ãcãrẽ Jesuré padeoré boosã́gʉ̃ wedegʉ wáadʉgamiga.


Yáa wedera, Cõãmacʉ̃ marĩrẽ ãñurõ bóaneõ ĩñarucuqui. Teero tiirá, Cõãmacʉ̃rẽ mʉ́ã basiro mʉ́ãye õpʉ̃ʉ̃rĩ, wãcũré, niipetiremena “mʉʉyera niiã” jĩĩña. Wáicʉrare sĩãdutí ticorirobirora mʉ́ãye õpʉ̃ʉ̃rĩ catiré niipacari, cʉ̃ʉ̃rẽ ticoya. Mʉ́ãye õpʉ̃ʉ̃rĩ ñañaré maniré niirĩ, Cõãmacʉ̃ mʉ́ãmena ʉsenigʉ̃daqui. Mʉ́ã tee tiirémena cʉ̃ʉ̃rẽ padeorére diamacʉ̃́ ẽñoã́dacu.


Sĩcãrĩbíro ãñurõ niirecʉtiya. “Marĩ ĩ́niã nemorṍ niiã”, jĩĩ wãcũrijãña. Teero jĩĩrõno tiirá, bʉ́ri niirã́mena sĩcãrĩbíro niiña. “Masĩrã́ peti niiã”, jĩĩrijãña.


Yáa wedera, mʉ́ãcã Jesucristore padeóa; Espíritu Santo marĩrẽ cãmerĩ́ maĩrĩ́ tiii. Teero tiirá, yʉʉ Cõãmacʉ̃rẽ sãĩrṍbirora mʉ́ãcã sãĩápuya. Yée maquẽ niiãdarere bayiró sãĩbosáya.


Yáa wedera, mʉ́ã padeorére ñañorã́norẽ, mʉ́ãrẽ batanʉcã́jeari tiibuyéranorẽ ĩñamasĩña. Cʉ̃́ã mʉ́ãrẽ buerigue maquẽrẽ buericua. Teero tiirá, cʉ̃́ãnorẽ tʉoríjãwa.


Yʉʉre Cloé wãmecʉtigoya wii macãrã mʉ́ã cãmerĩ́ ĩñadʉgaherere wedewa.


Mʉ́ãrẽ ateré jĩĩsʉguegʉda: Mʉ́ã neãrã, sĩcãrõména yaariayiro. Teeré tʉoáwʉ̃. Yʉʉ tʉgueñarĩ, yʉʉre diamacʉ̃́ maquẽrẽ wedecoaya.


Cʉ̃ʉ̃ niipetire marĩya õpʉ̃ʉ̃ maquẽ sĩcãrõména paderi booquí; teero biiri sĩcãrõména cãmerĩ́ tiiápuri booquí.


Mʉ́ã atibʉ́reco macãrãbiro niicu ména. Mʉ́ã cãmerĩ́ ʉgora, cãmerĩ́ ĩñadʉgahera atibʉ́reco macãrãbiro niicu; cʉ̃́ã booró tiidʉgárabiro tiicú.


Teero tiigʉ́, mʉ́ãrẽ biiro tiirí boogá: Yʉʉ tiirécʉtirere ĩñacũ, tiinʉnʉ́seya.


Yʉʉ Pablo mʉ́ãrẽ tiidutígʉda. Yʉʉrá niiã basocá biiro jĩĩ wãcũnorigʉ: “Cʉ̃ʉ̃ marĩmena niigʉ̃, bʉ́ri niigʉ̃́biro wedesei; marĩrẽ jóagʉpe, tutuaromena jóai”, jĩĩcua. Mʉ́ã Cristo niirecʉtirere masĩã; cʉ̃ʉ̃ bóaneõ ĩñarémena tiidutíyigʉ.


Yáa wedera, mʉ́ãrẽ ãñurõ wáaaro. Mʉ́ã ñañaré tiirére quẽnoñá. Cãmerĩ́ wãcũtutuari tiiyá. Sĩcãrõména ãñurõ niirecʉtiya. Teeré tiirí, Cõãmacʉ̃ marĩrẽ maĩgʉ̃́ marĩrẽ ãñurõ niirecʉtirere ticogʉ́ mʉ́ãmena niigʉ̃daqui.


Ãpẽrã́ ʉ̃sãrẽ tutuherabiro ĩñarĩ, ãñuniã. Mʉ́ãpe padeotutúara niirĩ, ʉseniã. Teero tiirá, mʉ́ãrẽ Cõãmacʉ̃rẽ sãĩbosánemoãdacu, diamacʉ̃́rã padeorá niiãrõ jĩĩrã.


Teero tiigʉ́, Cõãmacʉ̃ ʉ̃sãrẽ Cristore wasorá niiãrõ jĩĩgʉ̃, ticocorigʉ niiwĩ. Cõãmacʉ̃ ʉ̃sã wederémena basocáre boocói. Teero tiirá, Cristo wãmemena Cõãmacʉ̃mena basocáre ãñurõ niirecʉtidutia.


Ʉ̃sã Cõãmacʉ̃yere padeapuri basoca niijĩrã, “cʉ̃ʉ̃ mʉ́ãrẽ ãñuré ticorére teero ĩñacõãrijãña” jĩĩã.


Yáa wedera, yʉʉ mʉ́ãmena niigʉ̃, judíoa tiirucúrere tiiẽ́ñoriwʉ. Mʉ́ãcãrẽ yʉʉ tiiróbirora boosã́ga. Too sʉgueropʉ yʉʉ mʉ́ãrẽ ĩñagʉ̃ jeari, yʉʉre ãñurõ bocawʉ.


Ateré ãñurõ tʉoyá: Cristoye queti ãñuré queti jĩĩrõbirora tiirécʉtiya. Mʉ́ã teero tiirí, yʉʉ mʉ́ã pʉto o aperopʉ́ niigʉ̃, atequetiré tʉodʉgáa: Filipos macãrã sĩcãrĩbíro padeorá tiiáyira; sĩcãrĩbíro ãñuré quetire padeorére “diamacʉ̃́ maquẽ niiã” jĩĩ wedera tiiáyira;


Cõãmacʉ̃ marĩrẽ tʉomasĩ́re ticoró jeatuaro diamacʉ̃́ tiirécʉtiro booa.


Mʉ́ã cʉ̃́ã tiiápurere ĩñarã, cʉ̃́ãrẽ maĩ, bayiró padeoyá. Mʉ́ã cãmerĩ́ ãñurõ niirecʉtiya.


Mecʉ̃tígã marĩ Õpʉ̃ Jesucristo pʉtʉaatiadarere, marĩ cʉ̃ʉ̃mena neããdarere wedegʉda.


Cõãmacʉ̃ ĩñacoropʉ, marĩ Õpʉ̃ Jesucristo ĩñacoropʉ, ángelea cʉ̃ʉ̃ beserira ĩñacoropʉ mʉʉrẽ dutia: Yʉʉ mʉʉrẽ tiidutírere niipetirare sĩcãrĩbíro tiiyá. Mʉʉ tʉsará dícʉre ãñurõ tiiríjãña.


Jesucristo marĩ Õpʉ̃ pʉtʉaatigʉdaqui. Cʉ̃ʉ̃ atigʉ, catiráre, diarirare wapa tiigʉ́daqui. Marĩ Õpʉ̃ niijĩgʉ̃, dutigʉdaqui. Teero tiigʉ́, cʉ̃ʉ̃ ĩñacoropʉ, teero biiri Cõãmacʉ̃ ĩñacoropʉ mʉʉrẽ ateré tiidutía:


Yʉʉ mʉ́ãrẽ maĩã. Teero tiigʉ́, mʉ́ãrẽ tiidutía. Mʉ́ã atibʉ́recopʉre wáanetõri basocá tiiróbiro niiã. Mʉ́ã niiãdaro peti ʉ̃mʉã́sepʉ niicu. Teero tiirá, ñañarére tiidʉgárijãña. Ñañaré tiidʉgáre ãñurõ tiidʉgárepere cãmotácu mʉ́ã yeeripũnapʉre.


Marĩ atiditapʉ́re ñañarõ netõrucúa ména. Teero netõã́ri siro, Cõãmacʉ̃ marĩrẽ quẽnojeári tiigʉ́daqui sũcã; wãcũtutuari tiigʉ́daqui; tutuari tiigʉ́daqui; nemorṍ padeorá wáari tiigʉ́daqui. Cõãmacʉ̃ marĩrẽ ãñurõ tiigʉ́ tiiápurucujãqui. Cʉ̃ʉ̃ macʉ̃ Jesucristo diariguemena marĩrẽ netõnérigʉ niiwĩ. Cʉ̃ʉ̃rã́ marĩrẽ cʉ̃ʉ̃ asibatéropʉ cʉ̃ʉ̃mena niirucujãdutigʉ beserigʉ niiwĩ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ