Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mayanzame 21:3 - New Testament in Mitsogo

3 Tômagônga néngéne ééndô mbe Chypre. Tômamiena ivô tômoota te ôtaga na gésa gédongu gôékea na gô Syrie. Tômatsega gô Tyr gôésutuméda ékôta émabaka gô mbôngône.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mayanzame 21:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti gô maguga mangaba gôndé anye asi Chorazin. Ti gô maguga mangaba gôndé anye asi Bethsaïda. Mayanza mami mamisôba mayanzi me va gatse anyô mbe namayanziki gôndé asi Tyr na asi Sidon ahngô mbe amaata seeda na mbe amoko mioto gô yôtô yaô gôétubéda mbe tôndé oma abévani na tôkoi mitémamie.


Tsangô éedi émookanô gô tsenge nyetso éaSyrie. Oma amavigaka na gôndé Jésus n’abeeyi amabeeaka mabeea maminongo mietso. Avo amabaka na édidi ébévani. Avo amabeeaka tsiiga. Avo amabeeaka yôtô yaô dimakatani. Jésus amadôngéda ahngô.


Jésus amavovo mbé: Ti gô maguga mangaba gôndé anye asi Chorazin. Maguga mangaba gôndé anye asi Bethsaïda. Mayanza mami mangudi mayanzi me va gatse anyô, mbe namayanziki gôndé asi Tyr na asi Sidon, ahngô mbe amaata seeda na mbe amoko mioto gô yôtô yaô gôétubéda mbe: Tôndé oma abévani na tôkoi mitémamie.


Gétendanéô gegé samapanga gémeendô gô ndéône émabaka Quirinius môtômi aSyrie.


Gô ndéône émayôhu Etienne, gékuanô gévôni gémabuéa gôndé ane ameetsa Jésus mitémamie. Asiôngôé édigaa gô mbôka yaô. Amapanzangana na gô tsenge diyekani. Avo amakea na gô Phénicie. Avo na gô Chypre. Avo dôta na gô Antioche. N’ahngô ameekéda Mane Mamavovo Nzambé te gôndé Ajuife n’aô atévo.


Hérode amabaka ti n’opisa ôvôni n’asi mbôkaye diindô mbe Tyr na Sidon. Asidigéé n’ahngô n’evamba. Tambô asi Tyr na Sidon amabôngôku te na môyakôe agô tsenge éaHérode. Omeaa amavangana gôébuéa na vandé Hérode gôémôduka mbe: Singéa wa n’anyô tôomba évamba. Tôbaké na gétabé. Amavooto môma môvôni, inedi Blastus, gôésungéa ahngô va mbene aHérode. Tambô Blastus te môgode agô eba amuene Hérode. Vane oma amakea n’edi gôévovo na Hérode.


Gédidi SaNzambé gématôma Barnabas na Saul, na ahngô ahmakea na gô Séleucie. Gône ahmapeka gô mbôngô épôni gôébuéa na gô néngé ééndô mbe Chypre.


Ameetsô gésangô mbe: Keani na sangô. Gématendu mbe: We tônôkômbôani te peeye yambumu éaNzambé na we tômasevouni na tômatômukuni tôndé ana aTétee n’anyô. Te we tôtendea anye nôsibôtu gô éongo éAjuif nôdigaa gô Antioche na Syrie na Cilicie.


Paul na Barnabas amasangédana na amaagana. Barnabas amabongo Marc na amapeka gô mbôngô gôékea na gô Chypre.


Ahmakitsangana tsengeye yaSyrie na Cilicie gôéseta asi mbumu éaNzambé na gôéoodeda ahngô gô Mane Mamavovo Nzambé.


Paul amamana pitsi diyekani gô Corinthe. Vane amaagana n’ana aTétee n’edi agô mbumu éaNzambé. Priscille na Aquilas amapeka na Paul gô mbôngô gôékea muetso na gô Syrie. Madeo asipeka gô mbôngô épôni v’ehbôngô éaCenchrées, Paul amatsubua môtsée môgôngô gôétubéda mbe: Wa na Nzambé tôvangani ébégô évôni.


Avo aneengi aJésus asi Césarée, amaveegeda we na gôndé mômôgôô môvo mbe tôdigaa n’edi. Inedi te Mnason môsi Chypre. Angô amakoga gôéétsa Jésus môtémedi te na mbeego.


Gô Patara tômadengo mbôngône émabaka na môtôô na gô Phénicie. Tômapeka gô yangô na tômakea.


Môtôôe wasô agô mubu ômabandôa gô Tyr na ômakôdéa gô Ptolemaïs. Gône tômakômbôana na ana aTéta, asi mbumu éaNzambé na tômamana n’ahngô pitsi épo.


Vamanôtôga we gô Sidon, tômagônga gô môvamba anéngé ééndô mbe Chypre gôébégô gékungage gémavigaka gôkea we.


Gandé môma môvo, te Joseph môsi ébôta éaLévi, amabôtu gô tsenge ééndô mbe Chypre. (Amoogu na akedi mbe Barnabas, événdégéô mbe, ône akasôgédi akedi.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ