Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 12:32 - Triqui de San Juan Copala

32 Dan me se ꞌu̱nj Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱ roꞌ, caꞌve̱e se caꞌmi̱i̱ ꞌo̱ soꞌ nana̱ nij cheꞌej, tza̱j ne̱ caꞌve̱e navi̱j cacunꞌ yoꞌ xráá soꞌ quiꞌya̱j Yaꞌanj na̱nj ado̱nj. Tza̱j ne̱ sese caꞌmi̱i̱ ꞌo̱ soꞌ nana̱ nij cheꞌé Nimán Yaꞌanj, ne̱ daj chiha̱a̱ míj se̱ tinavij Yaꞌanj cacunꞌ yoꞌ xráá soꞌ a̱ maꞌ. Dan me se caꞌve̱e se rihaan chumii̱ nihánj do̱ꞌ, caꞌve̱e se nda̱a cavi̱ꞌ soꞌ do̱ꞌ, tza̱j ne̱ se̱ navij cacunꞌ yoꞌ nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj xráá soꞌ a̱ maꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 12:32
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne̱ caꞌnáꞌ ꞌu̱nj Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱, ga̱a ne̱ niha̱ꞌ rá ꞌu̱nj chá ꞌu̱nj do̱ꞌ, coꞌo ꞌu̱nj do̱ꞌ, ga̱a ne̱ cheꞌé dan taj uún nij yuvii̱ se vaa síí cachén chá do̱ꞌ, síí cachén coꞌo do̱ꞌ, mé ꞌu̱nj a. Ne̱ taj uún nij soꞌ se vaa tuvíꞌ ꞌu̱nj me síí aꞌnéj impuestó man yuvii̱ do̱ꞌ, ꞌó nij síí tumé cacunꞌ do̱ꞌ, taj nii a. Da̱nj tuꞌva nij soꞌ, tza̱j ne̱ ne neꞌen uxrá nij soꞌ maꞌ. Sese xca̱j yuvii̱ cuentá da̱j vaa ꞌyaj rój, ne̱ gu̱un ya̱ rá nij yuvii̱ se vaa si̱j cu̱u raa̱ me rój ga̱ síí cuꞌna̱j Juan yoꞌ ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij yuvii̱ a.


’Cheꞌé dan cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj se vaa nu̱ꞌ cacunꞌ tu̱mé yuvii̱ do̱ꞌ, nu̱ꞌ nana̱ qui̱j caꞌmi̱i̱ yuvii̱ do̱ꞌ, caꞌve̱e tinavi̱j Yaꞌanj cacunꞌ yoꞌ cheꞌé nij yuvii̱ a. Tza̱j ne̱ sese caꞌmi̱i̱ ꞌo̱ soꞌ nana̱ qui̱j cheꞌé Nimán Yaꞌanj, ne̱ daj chiha̱a̱ míj se̱ navij cacunꞌ yoꞌ xráá soꞌ a̱ maꞌ.


ꞌO̱ se ꞌu̱nj Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱ roꞌ, no̱ xcúnj quiri̱i̱ taꞌngaj da̱j quiꞌya̱j yuvii̱ güii naránj rá na̱nj ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij síí fariseo yoꞌ a.


Ne̱ ꞌnúú trigó cayuu scaꞌnúj coj tanj roꞌ, ase vaa síí uno snana̱ Yaꞌanj vaa yoꞌ, tza̱j ne̱ nanó ndoꞌo rá soꞌ cheꞌé rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, ne̱ me ndoꞌo rá soꞌ quiꞌya̱j canaán soꞌ saꞌanj, ne̱ cheꞌé dan tihaꞌ yuꞌunj soꞌ man maꞌa̱n soꞌ cheꞌé saꞌanj a. Cheꞌé dan me taj se ꞌyáꞌ canoco̱ꞌ sa̱ꞌ soꞌ nana̱ nariꞌ soꞌ, ne̱ ne nuu sa̱ꞌ nimán soꞌ rihaan Yaꞌanj maꞌ.


Ne̱ ase vaa síí tixꞌnuu̱ caân coj chiꞌi̱i̱ rihaan yoꞌóó yoꞌ roꞌ, vaa maꞌa̱n Síí Chre̱e yoꞌ, ne̱ ase vaa güii caꞌne̱ꞌ Yaꞌanj cacunꞌ cheꞌé yuvii̱ ma̱n rihaan chumii̱ nihánj roꞌ, da̱nj vaa güii quiri̱i̱ nii naa̱ yoꞌ, ne̱ ase vaa nij se‑mo̱zó Yaꞌanj vaa nij síí quiri̱i̱ naa̱ yoꞌ ado̱nj.


Dan me se ase vaa naquiꞌya̱j chre̱ꞌ nii man coj yoꞌ ne̱ caca̱a̱ yoꞌ rihaan yaꞌan roꞌ, da̱nj ga̱a̱ quira̱nꞌ nij síí noco̱ꞌ man Síí Chre̱e güii caꞌne̱ꞌ Yaꞌanj cacunꞌ cheꞌé yuvii̱ ma̱n rihaan chumii̱ nihánj ado̱nj.


Né taꞌni̱j síí acój chruun síí cayáán chiháán níꞌ me soꞌ naꞌ. Ne̱ nii soꞌ me chana̱ cuꞌna̱j Mariá ado̱nj. Ne̱ tinúú soꞌ me síí cuꞌna̱j Jacobo do̱ꞌ, José do̱ꞌ, Simón do̱ꞌ, Judas do̱ꞌ ado̱nj.


Ga̱a ne̱ cataj Jesús rihaan soꞌ a: ―ꞌO̱ se nij chunee roꞌ, otoj sa̱ꞌ nij xoꞌ rá yuꞌuj ta̱j rque yoꞌóó, ne̱ nij xtâj chéé xta̱ꞌ roꞌ, vaa saca̱ꞌ nij xoꞌ a. Ne̱ xa̱ꞌ ꞌu̱nj Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱, tza̱j ne̱ taj a̱ ꞌó rej qui̱náá ꞌu̱nj coto̱j ꞌu̱nj a̱ maꞌ ―taj Jesús rihaan soꞌ a.


ne̱ cientó doj a̱ rasu̱u̱n quiri̱ꞌ uún soꞌ ga̱a vaa iꞌna̱ꞌ soꞌ rihaan chumii̱ nihánj cuano̱ ado̱nj. Dan me se cuma̱n queꞌe̱e̱ veꞌ tucuá soꞌ do̱ꞌ, tinúú soꞌ do̱ꞌ, raꞌvij soꞌ do̱ꞌ, nii soꞌ do̱ꞌ, taꞌníí soꞌ do̱ꞌ, toꞌóó soꞌ do̱ꞌ, rihaan soꞌ ga̱a vaa iꞌna̱ꞌ soꞌ rihaan chumii̱ nihánj, tza̱j ne̱ vaa sayuun quira̱nꞌ soꞌ cheꞌé ꞌu̱nj ado̱nj. Ne̱ asa̱ꞌ guun chij Yaꞌanj rihaan chumii̱ nihánj me se ꞌo̱ ca̱yáán soꞌ ga̱ Yaꞌanj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj na̱nj ado̱nj.


’Cata̱j xnaꞌanj yá yá ꞌu̱nj rihaan soj cuano̱ se vaa nu̱ꞌ cacunꞌ tumé yuvii̱ do̱ꞌ, me maꞌa̱n nana̱ qui̱j caꞌmi̱i̱ yuvii̱ do̱ꞌ roꞌ, caꞌve̱e tinavi̱j Yaꞌanj cacunꞌ yoꞌ cheꞌé nij yuvii̱ a.


Tza̱j ne̱ sese caꞌmi̱i̱ ꞌo̱ soꞌ ꞌo̱ nana̱ qui̱j cheꞌé Nimán Yaꞌanj, ne̱ daj chiha̱a̱ míj se̱ navij cacunꞌ yoꞌ xráá soꞌ a̱ maꞌ. Tana̱nj quita̱j cacunꞌ yoꞌ xráá soꞌ nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj na̱nj ado̱nj ―taj Jesús a.


’Dan me se ꞌu̱nj Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱ roꞌ, caꞌve̱e se caꞌmi̱i̱ ꞌo̱ soꞌ nana̱ nij cheꞌej, ne̱ caꞌve̱e navi̱j cacunꞌ xráá soꞌ quiꞌya̱j Yaꞌanj, tza̱j ne̱ sese caꞌmi̱i̱ ꞌo̱ soꞌ nana̱ qui̱j cheꞌé Nimán Yaꞌanj, ne̱ daj chiha̱a̱ míj se̱ tinavij Yaꞌanj cacunꞌ yoꞌ xráá soꞌ a̱ maꞌ.


’Dan me se xcaj se‑ruꞌve̱e̱ mozó yoꞌ cuentá se vaa quiꞌyaj chiꞌi̱i̱ ndoꞌo mozó yoꞌ rihaan soꞌ, tza̱j ne̱ caꞌmii sa̱ꞌ ruꞌvee cheꞌé mozó yoꞌ cataj ruꞌvee se vaa si̱j avii ndoꞌo raa̱ me mozó yoꞌ ado̱nj. Da̱nj na̱nj nij síí ma̱n rihaan chumii̱ nihánj cuano̱, tza̱j ne̱ ga̱a ꞌyaj suun nij soꞌ ga̱ tuviꞌ maꞌa̱n nij soꞌ, ne̱ doj a̱ avii raa̱ nij soꞌ rihaan nij síí noco̱ꞌ snana̱ Yaꞌanj na̱nj á.


quiri̱ꞌ uxrá soꞌ doj a̱ rasu̱u̱n ga̱a vaa iꞌna̱ꞌ soꞌ rihaan chumii̱ nihánj, ne̱ asa̱ꞌ guun chij Yaꞌanj rihaan chumii̱ ga̱a̱ rej rihaan níꞌ me se ꞌo̱ ca̱yáán soꞌ ga̱ Yaꞌanj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj na̱nj ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ cachíín niꞌya̱j Jesús rihaan Yaꞌanj, cataj soꞌ a: ―Ti̱navíí so̱ꞌ cacunꞌ tumé nij soꞌ, Ata̱j Chij. ꞌO̱ se ne neꞌen nij soꞌ da̱j ꞌyaj nij soꞌ maꞌ ―taj soꞌ, cachíín niꞌya̱j soꞌ rihaan Rej soꞌ Yaꞌanj a. Ga̱a ne̱ tico tixaj nij tanuu cheꞌé saga̱nꞌ Jesús a.


Ne̱ caꞌnáꞌ ꞌu̱nj Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱, ga̱a ne̱ niha̱ꞌ rá ꞌu̱nj chá ꞌu̱nj do̱ꞌ, coꞌo ꞌu̱nj do̱ꞌ, ga̱a ne̱ cheꞌé dan taj uún soj se vaa síí cachén chá do̱ꞌ, síí cachén coꞌo do̱ꞌ, mé ꞌu̱nj, taj uún soj a. Ne̱ taj uún soj se vaa tuvíꞌ ꞌu̱nj me síí tihaꞌ yuꞌunj man yuvii̱ cheꞌé impuestó do̱ꞌ, ꞌó nij síí tumé cacunꞌ do̱ꞌ, taj soj a. Da̱nj tuꞌva soj, tza̱j ne̱ ne neꞌen uxrá soj maꞌ.


Ne̱ ri̱i̱ ndoꞌo yuvii̱ man chaꞌanj ne̱ nanó yuve̱ ndoꞌo nij yuvii̱ cuentó cheꞌé Jesús a. Dan me se taꞌa̱j nij yuvii̱ cataj a: ―Síí sa̱ꞌ me soꞌ á ―taj taꞌa̱j nij yuvii̱ a. Tza̱j ne̱ ꞌó taꞌa̱j nij yuvii̱ cataj a: ―Taj maꞌ. Síí tihaꞌ yuꞌunj man nij yuvii̱ me soꞌ na̱nj ado̱nj ―taj ꞌó taꞌa̱j nij yuvii̱ yoꞌ a.


Da̱nj taj Jesús, caꞌmii soꞌ cheꞌé Nimán Yaꞌanj cu̱nuû nimán nij síí cuchumán rá niꞌya̱j man soꞌ a. ꞌO̱ se ataa caꞌna̱ꞌ Nimán Yaꞌanj rihaan yuvii̱, ese ataa quisi̱j güii quina̱nꞌ Jesús rej xta̱ꞌ ne̱ niꞌndaj ya̱ sa̱ꞌ veꞌé gu̱un chij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ cataj nij soꞌ rihaan Nicodemo a: ―Me cheꞌé me rá so̱ꞌ caꞌmi̱i̱ sa̱ꞌ so̱ꞌ cheꞌé Jesús ga̱. ꞌO̱ se si̱j cavii estadó Galilea mé so̱ꞌ ga̱ soꞌ naꞌ. Tu̱cuꞌyón so̱ꞌ, ne̱ xca̱j so̱ꞌ cuentá se vaa a̱ ꞌó síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ne avii estadó Galilea, ꞌyaj Yaꞌanj maꞌ ―taj nij síí fariseo rihaan Nicodemo yoꞌ a.


’Cheꞌé dan ca̱nica̱j nimán soj canoco̱ꞌ soj chrej sa̱ꞌ, ga̱a ne̱ caꞌve̱e tinavi̱j Yaꞌanj cacunꞌ tumé soj á. Ga̱a ne̱ caꞌve̱e quisi̱j güii cunu̱u cui̱j rá ta̱ranꞌ níꞌ si̱j israelitá, quiꞌya̱j Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.


Veé dan, ne̱ rej xta̱ꞌ yoꞌ me se uun chij soꞌ doj rihaan da̱j a̱ nij síí nucua̱j do̱ꞌ, da̱j a̱ nij síí rii taꞌngaꞌ do̱ꞌ, da̱j a̱ nij síí uun chij do̱ꞌ, da̱j a̱ nij síí nica̱j suun do̱ꞌ a. Ne̱ se‑chuvi̱i soꞌ me se sa̱ꞌ doj vaa yoꞌ rihaan se‑chuvi̱i ta̱ranꞌ nij síí uun chij rihaan chumii̱ nihánj do̱ꞌ, rihaan rej xta̱ꞌ do̱ꞌ ado̱nj. Tza̱j ne̱ ne do̱j cuano̱ me uun chij soꞌ maꞌ. ꞌO̱ se gu̱un chij soꞌ nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj na̱nj ado̱nj.


Asino ya̱a̱n me se qui̱j uxrá caꞌmii ꞌu̱nj cheꞌé Cristó, ne̱ quiꞌyaj ndoꞌo ꞌu̱nj sayuun man nij síí noco̱ꞌ man soꞌ, ne̱ caꞌmii xta̱ꞌ ꞌu̱nj niꞌya̱j ꞌu̱nj man soꞌ, tza̱j ne̱ queneꞌen Cristó se vaa cheꞌé se ne queneꞌe̱n yá ꞌu̱nj da̱j vaa soꞌ roꞌ, cheꞌé dan ne cuchuma̱n rá ꞌu̱nj ni̱ꞌyaj ꞌu̱nj man soꞌ a. Tza̱j ne̱ cunuu ꞌe̱e̱ rá Cristó manj, ne̱ ne quiꞌya̱j soꞌ sayuun manj maꞌ.


Dan me se ya̱ uxrá vaa nana̱ nihánj, ne̱ ta̱ranꞌ níꞌ no̱ xcúún cuno̱ nana̱ nihánj se vaa me rá Cristó Jesús ti̱nanii soꞌ man nij síí tumé cacunꞌ rihaan chrej chiꞌi̱i̱ do̱ꞌ, rihaan sayuun do̱ꞌ na̱nj ado̱nj. Cheꞌé dan caꞌnaꞌ soꞌ rihaan chumii̱ nihánj ado̱nj. Dan me se noco̱o doj cacunꞌ quiꞌyáá ꞌu̱nj rihaan cacunꞌ quiꞌyaj ta̱ranꞌ ꞌó nij yuvii̱ a.


Nda̱ꞌ se vaa yuꞌvee nó suun ꞌyaj suun nee̱ man níꞌ, tza̱j ne̱ vaa doj yuꞌvee nó nimán níꞌ, canoco̱ꞌ nimán níꞌ man Yaꞌanj na̱nj á. Cheꞌé suun ꞌyaj nimán níꞌ me se cavi̱i̱ sa̱ꞌ níꞌ ga̱a yáán níꞌ rihaan chumii̱ nihánj, ne̱ neꞌen níꞌ se vaa cavi̱i̱ sa̱ꞌ níꞌ ca̱yáán níꞌ ga̱ Yaꞌanj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj ado̱nj.


Narque̱ so̱ꞌ chrej nucua̱j man nij síí ruꞌvee ya̱nj rihaan chumii̱ nihánj cuano̱ se vaa se̱ guun cata̱j nij soꞌ se vaa si̱j sa̱ꞌ uxrá me nij soꞌ cheꞌé se vaa saꞌanj rihaan nij soꞌ maꞌ. Se̱ gaa nucua̱j rá nij soꞌ man siꞌyaj nij soꞌ maꞌ. Xraj, ne̱ caꞌa̱nj niꞌya̱ se‑saꞌa̱nj nij soꞌ a. Cheꞌé dan ꞌo̱ ga̱a̱ nucua̱j rá nij ruꞌvee man Yaꞌanj, ne̱ Yaꞌanj me síí rqué cunuda̱nj se sa̱ꞌ rihaan níꞌ, cheꞌé rej gu̱un niha̱ꞌ rá níꞌ quiꞌya̱j rasu̱u̱n yoꞌ a.


ꞌO̱ se tanáj síí cuꞌna̱j Demas manj, cheꞌé se caranꞌ doj rá soꞌ niꞌya̱j soꞌ rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, ne̱ caꞌanj soꞌ chumanꞌ Tesalónica na̱nj ado̱nj. Síí cuꞌna̱j Crescente caꞌanj estadó Galacia, ne̱ síí cuꞌna̱j Titó caꞌanj estadó Dalmacia ado̱nj.


ne̱ cheꞌé dan xcaj níꞌ cuentá se vaa no̱ xcúún níꞌ caꞌne̱ꞌ rá níꞌ ga̱ rasu̱u̱n naꞌvej rá Yaꞌanj quiꞌya̱j níꞌ a. Ne̱ se̱ quiꞌyaj níꞌ ina̱nj se vaa me rá nij síí noco̱ꞌ se‑chre̱j chumii̱ nihánj quiꞌya̱j nij soꞌ maꞌ. Xca̱j níꞌ cuentá da̱j quiꞌya̱j níꞌ, ne̱ tucuáán nica̱ quiꞌya̱j níꞌ, ne̱ quiꞌya̱j níꞌ ina̱nj se vaa me rá Yaꞌanj quiꞌya̱j níꞌ ya̱j ga̱a yáán níꞌ rihaan chumii̱ nihánj cuano̱ á.


Cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj me síí me síí noco̱ꞌ ya̱ man Rej níꞌ Yaꞌanj a. Síí racuíj man xnii nique̱ caviꞌ rej do̱ꞌ, síí racuíj man chana̱ nique̱ caviꞌ nica̱ do̱ꞌ, síí ne nocoꞌ man síí chiꞌi̱i̱ ma̱n rihaan chumii̱ nihánj do̱ꞌ roꞌ, soꞌ me síí noco̱ꞌ ya̱ man Yaꞌanj ado̱nj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ