San Marcos 2:1 - Triqui de San Juan Copala1 Dan me se cachén do̱j güii, ga̱a ne̱ catúj uún Jesús chumanꞌ Capernaum, ga̱a ne̱ cuchiꞌ nana̱ rihaan nij yuvii̱ se vaa ya̱nj soꞌ rá veꞌ a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tza̱j ne̱ curiha̱nj síí nahuun yoꞌ, ne̱ guun cheꞌe̱ soꞌ caꞌmii natáj ndoꞌo soꞌ da̱j guun, ga̱a ne̱ chaꞌnuu̱ ndoꞌo nana̱ se vaa nahuun soꞌ quiꞌyaj Jesús a. Ne̱ dan me se a̱ doj ne caꞌve̱e catu̱u̱ ranga̱ꞌ Jesús rque nij chumanꞌ, quiꞌyaj nij nana̱ yoꞌ, ne̱ ina̱nj rej tacaan va̱j soꞌ, ne̱ canó nij yuvii̱ cuchiꞌ rej va̱j soꞌ a.
Cheꞌé dan me caꞌmii Jesús nana̱ nihánj rihaan nij soꞌ a: ―Neꞌén ꞌu̱nj se vaa cata̱j soj nana̱ nihánj rihanj a: “Sese ya̱ si̱j naquiꞌyaj conoꞌó man yuvii̱ mé so̱ꞌ, ne̱ naquiꞌya̱j conoꞌó so̱ꞌ man ma̱ꞌán so̱ꞌ á”, cata̱j soj rihanj cheꞌé se cuno soj se vaa queꞌe̱e̱ suun sa̱ꞌ noco̱o quiꞌyáj chumanꞌ Capernaum a. Ne̱ cata̱j soj rihanj se vaa qui̱ꞌyáj suun sa̱ꞌ noco̱o chumanꞌ chiháán níꞌ nihánj uún a.
Dan me se cuchiꞌ nana̱ rihaan síí nica̱j suun yoꞌ se vaa cavii Jesús estadó Judea caꞌnaꞌ Jesús estadó Galilea a. Ga̱a ne̱ caꞌanj soꞌ cuchiꞌ soꞌ rihaan Jesús, ne̱ cachíín niꞌya̱j uxrá soꞌ rihaan Jesús se vaa caꞌa̱nj Jesús quiꞌya̱j conoꞌó Jesús man taꞌníí soꞌ a. ꞌO̱ se da̱j doj cavi̱ꞌ taꞌníí soꞌ, taj soꞌ a.