Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 11:18 - Triqui de San Juan Copala

18 Cuno nij xrej ata̱ suun noco̱o do̱ꞌ, nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, da̱j caꞌmii Jesús, ga̱a ne̱ nanoꞌ uxrá nij soꞌ da̱j quiꞌya̱j nij soꞌ ne̱ caꞌve̱e cavi̱ꞌ Jesús a. ꞌO̱ se chuꞌviꞌ nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Jesús, cheꞌé se caꞌanj ndoꞌo rá cunuda̱nj nij yuvii̱ cuno nij yuvii̱ tucuáán tucuꞌyón Jesús a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 11:18
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne̱ ma̱n xnii catúj rej ya̱nj nuvií, ne̱ caguáj nij xnii cataj nij xnii a: ―Síí sa̱ꞌ uxrá me Taꞌníí Taꞌnij Siꞌno̱ David síí cayáán ga̱a naá na̱nj ado̱nj ―taj nij xnii a. Ne̱ vaa xrej ata̱ suun noco̱o vaa síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés vaa, ne̱ queneꞌen nij soꞌ nu̱ꞌ suun sa̱ꞌ quiꞌyaj Jesús rej ya̱nj nuvií, ne̱ cuno nij soꞌ nana̱ caguáj nij xnii a. Ga̱a ne̱ caꞌmaan rá nij soꞌ,


Veé dan, ne̱ quisíj tucuꞌyón Jesús nu̱ꞌ nana̱ nihánj rihaan nij yuvii̱, ga̱a ne̱ caráyaꞌa̱nj ndoꞌo nij yuvii̱ noco̱ꞌ man soꞌ cheꞌé stucua̱nj soꞌ a.


Ne̱ caráyaꞌa̱nj nij yuvii̱ cheꞌé stucua̱nj soꞌ, cheꞌé se cu̱u doj tucuꞌyón soꞌ rihaan nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés a. ꞌO̱ se ase vaa aꞌmii ꞌo̱ síí uun chij ndoꞌo roꞌ, da̱nj caꞌmii soꞌ a.


Tza̱j ne̱ a̱ doj se̱ caꞌvee cata̱j níꞌ se vaa ma̱an yuvii̱ caꞌneꞌ suun rihaan Juan quiꞌya̱j soꞌ da̱nj maꞌ ―taj nij soꞌ rihaan tuviꞌ nij soꞌ, cheꞌé se cuchuꞌviꞌ nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man nij yuvii̱ a. ꞌO̱ se síí caꞌnéé Yaꞌanj nata̱ꞌ snana̱ Yaꞌanj rihaan yuvii̱ me ya̱ Juan, rá cunuda̱nj nij yuvii̱ a.


Ga̱a ne̱ nanoꞌ nij soꞌ da̱j ga̱a̱ ta̱ꞌaa nij soꞌ man Jesús, ese queneꞌen nij soꞌ se vaa cheꞌé maꞌa̱n nij soꞌ me cuentó nanó Jesús a. Tza̱j ne̱ cuchuꞌviꞌ nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man nij yuvii̱ nuu chre̱ꞌ a. Ne̱ tanáj nij soꞌ man Jesús, ne̱ caꞌanj nij soꞌ a.


Ga̱a nu̱ꞌ curiha̱nj nij síí fariseo yoꞌ, ne̱ cunuu chre̱ꞌ nij soꞌ ga̱ nij síí noco̱ꞌ man síí cuꞌna̱j Herodes, ne̱ nuchruj ra̱a̱ ta̱ranꞌ nij soꞌ da̱j ga̱a̱ quiꞌya̱j nij soꞌ ne̱ cavi̱ꞌ Jesús a.


ꞌO̱ se cuchuꞌviꞌ Herodes niꞌya̱j soꞌ man Juan, cheꞌé se queneꞌen Herodes se vaa síí nica̱ rá síí sa̱ꞌ nimán rihaan Yaꞌanj me Juan, ne̱ cheꞌé dan caráán Herodes rihaan se chiꞌi̱i̱ cheꞌé Juan a. Dan me se ga̱a cuno Herodes snana̱ Juan, ne̱ nitunj ndoꞌo nimán soꞌ, tza̱j ne̱ guun niha̱ꞌ rá soꞌ caꞌmi̱i̱ Juan rihaan soꞌ a.


Ne̱ dan me se da̱j a̱ güii nicunꞌ Jesús rej ya̱nj nuvií noco̱o, tucuꞌyón Jesús snana̱ soꞌ rihaan yuvii̱ a. Tza̱j ne̱ nij xrej ata̱ suun noco̱o do̱ꞌ, nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, nij síí uun chij rihaan nij yuvii̱ israelitá do̱ꞌ, nanoꞌ uxrá nij soꞌ da̱j quiꞌya̱j nij soꞌ ga̱a ne̱ caꞌve̱e cavi̱ꞌ Jesús a.


ne̱ caráyaꞌa̱nj da̱j a̱ nij síí cuno nana̱ caꞌmii xnii, ese si̱j nica̱j uxrá cuentá me xnii, ne̱ sa̱ꞌ uxrá caꞌmii xnii, rá nij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ guun rá nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, nij xrej ata̱ suun noco̱o do̱ꞌ, ta̱ꞌaa raꞌya̱nj man Jesús, tza̱j ne̱ chuꞌviꞌ nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man nij yuvii̱ a. Queneꞌen nij soꞌ se vaa cheꞌe̱ maꞌa̱n nij soꞌ me cuentó nanó Jesús a.


Sa̱ꞌ uxrá caꞌmii Jesús, cataj nij yuvii̱, ne̱ caráyaꞌa̱nj nij soꞌ cuno nij soꞌ se vaa veꞌé uxrá vaa nana̱ caꞌmii Jesús a. Ga̱a ne̱ dan me se xnáꞌanj nij soꞌ man tuviꞌ nij soꞌ sese né taꞌni̱j José síí ya̱nj chiháán nij soꞌ me soꞌ a.


Quisíj caꞌmii Jesús nu̱ꞌ nana̱ dan, ga̱a ne̱ cachéé Jesús estadó Galilea a. ꞌO̱ se ne caꞌve̱j rá soꞌ cache̱e̱ soꞌ estadó Judea, cheꞌé se nanoꞌ nij síí uun chij rihaan nij yuvii̱ israelitá man soꞌ, ne̱ ticavi̱ꞌ nij soꞌ man Jesús, rá nij soꞌ a.


Nocoꞌ soj stucua̱nj Yaꞌanj rqué síí cuꞌna̱j Moisés rihaan soj, tza̱j ne̱ a̱ ꞌó soj ne uun nucua̱j canoco̱ꞌ nu̱ꞌ tucuáán yoꞌ a̱ maꞌ. Cheꞌé dan me cheꞌé nanoꞌ soj da̱j quiꞌya̱j soj, ne̱ cavi̱ꞌ ꞌu̱nj ga̱ ―taj Jesús rihaan nij síí uun chij rihaan nij yuvii̱ israelitá a.


Ga̱a ne̱ cataj nij tanuu a: ―Cuna̱j uxrá vaa nana̱ aꞌmii soꞌ, ne̱ taj va̱j ꞌó yuvii̱ neꞌen caꞌmi̱i̱ nana̱ aꞌmii soꞌ a̱ maꞌ ―taj nij tanuu yoꞌ a.


Dan me se cataj xnaꞌanj Pabló rihaan Félix se vaa no̱ xcúún níꞌ cunu̱u sa̱ꞌ níꞌ rihaan Yaꞌanj ne̱ no̱ xcúún níꞌ tu̱mé níꞌ man maꞌa̱n níꞌ se vaa veꞌé ina̱nj quiꞌya̱j níꞌ a. Ne̱ caꞌmii soꞌ cheꞌé güii caꞌne̱ꞌ Yaꞌanj cacunꞌ cheꞌé yuvii̱ a. Ga̱a ne̱ cuchuꞌviꞌ ndoꞌo Félix, ne̱ cataj soꞌ a: ―Cuano̱ nihánj me se caꞌa̱nj so̱ꞌ ya̱j, tza̱j ne̱ asa̱ꞌ vaa yaꞌnúj rihanj, ne̱ canacu̱nj uún ꞌu̱nj mán so̱ꞌ á ―taj soꞌ rihaan Pabló a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ