Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 10:2 - Triqui de San Juan Copala

2 Ga̱a ne̱ caꞌnaꞌ do̱j síí fariseo rihaan soꞌ, ne̱ xnáꞌanj nij soꞌ man Jesús sese taj stucua̱nj Moisés se vaa caꞌve̱e quiriꞌi̱j snóꞌo man nica̱ soꞌ a. ꞌO̱ se guun rá nij soꞌ cuta̱ꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá Jesús cheꞌé nana̱ caꞌmi̱i̱ Jesús a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 10:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ga̱a ne̱ cuchiꞌ nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús rihaan Jesús, ne̱ cataj nij soꞌ a: ―Neꞌén so̱ꞌ se vaa caꞌmaan rá nij síí fariseo cheꞌé nana̱ caꞌmii so̱ꞌ rihaan nij soꞌ naꞌ ―taj nij soꞌ, xnáꞌanj nij soꞌ man Jesús a.


Ga̱a ne̱ cuchiꞌ nij síí fariseo cuchiꞌ nij síí saduceo cuchiꞌ rihaan Jesús, ne̱ me rá nij soꞌ queneꞌe̱n nij soꞌ sese ya̱ Síí Caꞌnéé Yaꞌanj me Jesús a. Cheꞌé dan cachíín niꞌya̱j nij soꞌ rihaan Jesús se vaa ra̱cuíj Yaꞌanj man Jesús, ne̱ quiꞌya̱j Jesús ꞌo̱ suun sa̱ꞌ noco̱o queneꞌe̱n nij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ cuchiꞌ do̱j síí fariseo rihaan Jesús, ne̱ me rá nij soꞌ cuta̱ꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá Jesús cheꞌé nana̱ caꞌmi̱i̱ Jesús a. Cheꞌé dan xnáꞌanj nij soꞌ man Jesús, cataj nij soꞌ a: ―Sese ne cuna̱j ꞌyaj chana̱ nica̱ ꞌo̱ snóꞌo, rá snóꞌo yoꞌ, ne̱ caꞌve̱e quiriꞌi̱j soꞌ man noꞌ taj stucua̱nj Moisés naꞌ ―taj nij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ xnáꞌanj ꞌo̱ nij soꞌ ꞌo̱ nana̱ man Jesús, queneꞌe̱n soꞌ sese gu̱un nucua̱j Jesús cata̱j xnaꞌanj Jesús nana̱ yoꞌ a. Dan me se cataj soꞌ a:


Ga̱a ne̱ canica̱j Jesús caꞌmii Jesús rihaan nij síí fariseo do̱ꞌ, rihaan nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, cataj soꞌ a: ―Nique̱ soj si̱j fariseo do̱ꞌ, si̱j naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ a. Quira̱nꞌ uxrá nij soj sayuun na̱nj ado̱nj. Síí nucuiꞌ rá me nij soj ado̱nj. Dan me se aráán soj chrej catu̱u̱ yuvii̱ rej uun chij Yaꞌanj a. ꞌO̱ se ne uun chij Yaꞌanj nimán soj, ꞌyaj soj maꞌ. Ne̱ nda̱a nij síí me rá gu̱un chij Yaꞌanj nimán roꞌ, aráán soj chrej cuno̱ nij soꞌ rihaan Yaꞌanj ado̱nj.


Tza̱j ne̱ cataj nij síí fariseo a: ―Guun nucua̱j soꞌ quirii soꞌ man nana̱ chre̱e, cheꞌé se racuíj nana̱ chre̱e uun chij doj man soꞌ ado̱nj ―taj nij síí fariseo cheꞌé Jesús a.


Ga̱a ne̱ curiha̱nj Jesús rej yoꞌ, ne̱ caꞌanj soꞌ nda̱a estadó Judea do̱ꞌ, nda̱a rne̱j tuꞌva chráá Jordán do̱ꞌ a. Ga̱a ne̱ cunuu chre̱ꞌ uún ri̱i̱ yuvii̱ rihaan soꞌ, ne̱ tucuꞌyón uún soꞌ snana̱ soꞌ rihaan nij yuvii̱, nda̱a vaa uꞌyón soꞌ ꞌyaj soꞌ a.


Ga̱a ne̱ cataj Jesús rihaan nij soꞌ a: ―Ne̱ da̱j cataj Moisés quiꞌya̱j soj ga̱ ―taj Jesús a.


Dan me se curiha̱nj do̱j nij síí fariseo, ga̱a ne̱ guun cheꞌe̱ nij soꞌ aꞌmii anó tuviꞌ nij soꞌ ga̱ Jesús, ne̱ cachíín niꞌya̱j nij soꞌ rihaan Jesús se vaa ra̱cuíj Yaꞌanj man Jesús, ne̱ quiꞌya̱j Jesús ꞌo̱ suun sa̱ꞌ noco̱o queneꞌe̱n nij soꞌ, ga̱a ne̱ gu̱un ya̱ rá nij soꞌ se vaa síí caꞌnéé ya̱ Yaꞌanj me Jesús, rá nij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ caꞌneꞌ Jesús suun rihaan nij soꞌ a: ―Tu̱mé soj man soj se̱ gaa na̱nj quira̱nꞌ soj sayuun, quiꞌya̱j se‑le̱vadura nij síí fariseo do̱ꞌ, se‑le̱vadura Herodes do̱ꞌ á ―taj Jesús a.


Cheꞌé dan cataj Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ rihaan soꞌ a: ―Xa̱ꞌ soj si̱j fariseo, tza̱j ne̱ ase vaa rasu̱u̱n sa̱ꞌ uxrá naꞌnuꞌ nii xráá yoꞌ, tza̱j ne̱ rque yoꞌ roꞌ, vaa gue̱e̱ nacaj, ne̱ taꞌngaꞌ da̱nj vaa gue̱e̱ nij soj a. ꞌO̱ se xráá soj me se veꞌé naruvii, tza̱j ne̱ nimán soj me se qui̱j vaa a. Ne̱ niha̱ꞌ uxrá rá soj caꞌne̱e̱ soj siꞌyaj tuviꞌ soj, ne̱ noco̱ꞌ ndoꞌo soj chrej chiꞌi̱i̱ ado̱nj.


Dan me se nij síí fariseo roꞌ, me síí me rá ga̱a̱ ndoꞌo saꞌanj rihaan, ne̱ ga̱a cuno nij soꞌ cunuda̱nj snana̱ Jesús nana̱ cheꞌé rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, ga̱a ne̱ caꞌngaꞌ naco̱o̱ nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Jesús a.


Dan me se ma̱n nij síí fariseo do̱ꞌ, síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés noco̱ꞌ man nij síí fariseo do̱ꞌ, ga̱a ne̱ caꞌmii chiꞌi̱i̱ nij soꞌ rihaan nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús a. Dan me se cataj nij síí fariseo ga̱ nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés a: ―Me cheꞌé chá soj ne̱ ꞌo soj na ga̱ nij síí aꞌnéj impuestó do̱ꞌ, ga̱ ꞌó nij síí tumé cacunꞌ do̱ꞌ ga̱ ―taj nij soꞌ, xnáꞌanj nij soꞌ man nij síí tucuꞌyón snana̱ Jesús a.


Ne̱ nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, nij síí fariseo do̱ꞌ, yáán nij soꞌ rá veꞌ, ne̱ tumé uxrá nij soꞌ man Jesús sese nahu̱un yuvii̱ quiꞌya̱j soꞌ ga̱a güii naránj rá nij soꞌ a. Da̱nj quiꞌyaj nij soꞌ cheꞌé se guun rá nij soꞌ cuta̱ꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá Jesús a.


Tza̱j ne̱ nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, nij síí fariseo do̱ꞌ, ne caꞌve̱j rá nij soꞌ cuno̱ nij soꞌ da̱j me rá Yaꞌanj quiꞌya̱j Yaꞌanj cheꞌé nij soꞌ maꞌ. ꞌO̱ se né si̱j cataꞌ ne quiꞌyaj Juan me nij síí naꞌvej rá maꞌ.


Cheꞌé dan naquiꞌyaj chre̱ꞌ nij xrej ata̱ suun noco̱o do̱ꞌ, nij síí fariseo do̱ꞌ, man Xꞌneꞌ Nij Síí Ata̱ Suun Noco̱o Doj, ga̱a ne̱ cataj nij soꞌ a: ―Da̱j quiꞌya̱j níꞌ, rá soj ga̱. ꞌO̱ se xa̱ꞌ snóꞌo nihánj, tza̱j ne̱ ꞌyaj uxrá soꞌ suun sa̱ꞌ noco̱o ado̱nj.


Ne̱ xa̱ꞌ nij xrej ata̱ suun noco̱o do̱ꞌ, nij síí fariseo do̱ꞌ, tza̱j ne̱ caꞌneꞌ nij soꞌ suun se vaa sese queneꞌe̱n nij yuvii̱ me rej va̱j Jesús, ga̱a ne̱ cata̱j xnaꞌanj nij yuvii̱ rihaan maꞌa̱n nij soꞌ a. ꞌO̱ se guun rá nij soꞌ ta̱ꞌaa nij soꞌ man Jesús ado̱nj.


Dan me se ga̱a cuno nij síí fariseo se vaa caꞌmii yuve̱ nij yuvii̱ nana̱ dan cheꞌé Jesús, ga̱a ne̱ caꞌnéé nij xrej ata̱ suun noco̱o caꞌnéé nij síí fariseo man tanuu tumé nuvií noco̱o caꞌa̱nj nij tanuu ta̱ꞌaa nij tanuu man Jesús a.


ꞌO̱ se a̱ ꞌó nij síí uun chij rihaan níꞌ si̱j israelitá do̱ꞌ, a̱ ꞌó nij síí fariseo do̱ꞌ, ne cuchuma̱n rá se vaa si̱j caꞌnéé Yaꞌanj me soꞌ a̱ maꞌ.


ꞌO̱ se guun rá nij soꞌ caꞌmi̱i̱ Jesús ꞌo̱ nana̱ vaa nij cheꞌé stucua̱nj Moisés, ga̱a ne̱ caꞌve̱e cuta̱ꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá Jesús cheꞌé nana̱ caꞌmi̱i̱ soꞌ a. Dan me se caꞌanj canicu̱nꞌ ru̱j Jesús, ne̱ cachrón raꞌa soꞌ letrá rihaan yoꞌóó a.


Ne̱ guun rá nij soꞌ queneꞌe̱n nij soꞌ sese ya̱ ya̱ quiꞌya̱j Yaꞌanj sayuun man nij soꞌ cheꞌé cacunꞌ tumé nij soꞌ a. Doj a̱ quiꞌyaj nij soꞌ cacunꞌ, tza̱j ne̱ ri̱i̱ nij soꞌ caviꞌ, quiꞌyaj xcuáá, ne̱ cheꞌé dan xca̱j níꞌ cuentá, ne̱ se̱ quiꞌyaj níꞌ da̱nj maꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ